Une Belle Histoire - Michel Fugain
Çeviri Fais comme l'oiseau

Une Belle Histoire

Michel Fugain
17 Mar 2015 249,464 görüntülenme 13 bugün

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Sabaha kadar süren, ömür boyu yeten bir hikaye.

Şarkının Konusu

Tatil otoyolunda tesadüfen karşılaşan iki yabancı, bir gece birlikte vakit geçirir ve sabah ayrı yollarına devam eder. Ne isim, ne numara, ne de bir daha görüşme vaadi.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

c'est un beau roman

c'est une belle histoire

c'est une romance d'aujourd'hui

il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard

elle descendait dans le midi, le midi

Bu güzel bir roman

Güzel bir hikaye

Bugünün aşk masalı

Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden

Kadın Midi'ye(Fransa'nın güneyinde bir bölge) iniyordu

ils se sont trouvés au bord du chemin

sur l'autoroute des vacances

c'était sans doute un jour de chance

ils avaient le ciel à portée de main

un cadeau de la providence

alors, pourquoi penser aux lendemains

Yolun kenarında buldular kendilerini

Tatile giden otoyolda

Şüphesiz şanslı bir gündü

Gökyüzü parmaklarının ucundaydı

Bu providence'ın bir hediyesiydi

Öyleyse yarını düşünmek neden?

ils se sont cachés dans un grand champ de blé

se laissant porter par le courant

se sont raconté leurs vies qui commençaient

ils n'étaient encore que des enfants, des enfants

qui s'étaient trouvés au bord du chemin

sur l'autoroute des vacances

c'était sans doute un jour de chance

qui cueillirent le ciel au creux de leur main

comme on cueille la providence

refusant de penser aux lendemains

Kocaman bir buğday tarlasında gizlendiler

O anki sıkıntılarını bıraktılar

Haytaları o an başlamış gibiydi

İkiside hala çocuktu

Kim onları yol kenarında buldu

Tatile giden otoyolda

Şüphesiz şanslı bir gündü

Kim gökyüzünü avuçlarına almıştı

Providence'ı alır gibi

Yarını düşünmeyi redderek

c'est un beau roman

c'est une belle histoire

c'est une romance d'aujourd'hui

il rentrait chez lui, là-haut vers le brouillard

elle descendait dans le midi, le midi

Bu güzel bir masal

Güzel bir hikaye

Bugünün aşk masalı

Erkek evine dönüyordu, sislerin içinden

Kadın Midi'ye iniyordu

ils se sont quittés au bord du matin

sur l'autoroute des vacances

c'était fini le jour de chance

ils reprirent alors chacun leur chemin

saluèrent la providence

en se faisant un signe de la main

Sabaha karşı ayrıldılar

Tatile giden otoyolda

Bu şanslı günün sonuydu

Sonra kendi yollarına gittiler

Provedence'a selam vererek

Bir el işaretiyle

il rentra chez lui, là-haut vers le brouillard

elle est descendue là-bas dans le midi

c'est un beau roman

c'est une belle histoire

c'est une romance d'aujourd'hui

Erkek evine döndü, sisler içinde

Kadında aşağı Midi'ye indi

Bugüzel bir masal

Güzel bir hikaye

Bugünün aşk masalı

Şarkı Analizi

Une Belle Histoire Şarkısı Ne Anlatıyor?

Sabaha kadar süren, ömür boyu yeten bir hikaye.

Şarkının Konusu

Tatil otoyolunda tesadüfen karşılaşan iki yabancı, bir gece birlikte vakit geçirir ve sabah ayrı yollarına devam eder. Ne isim, ne numara, ne de bir daha görüşme vaadi.

Şarkının Anlamı

Şarkı, o anı tüketmeden yaşamayı bilen insanların hikayesi. Buğday tarlasına gizlenmek, hayatlarını birbirine anlatmak — hepsi o gece başlayıp biter, ve bu onun için yeterli. Sabah el sallayıp ayrılmak bir yenilgi değil; o anı olduğu gibi bırakma cesareti.

Verilmek İstenen Mesaj

Bir şeyin kısa sürmesi onu daha az gerçek yapmaz. Bazen en dürüst bağlar yarın olmadan kurulur.

Sözlerdeki Metaforlar

Tatil otoyolu → İki yabancının hayatlarının kesiştiği, ama paralel akmaya devam ettiği geçici nokta

Buğday tarlası → Dünyanın geri kalanından sıyrılıp sadece o ana ait olunan sığınak

El işareti → Teşekkür de, veda da, yeter de içinde — tek bir jeste sıkıştırılmış her şey

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!