Les Mains - Maya Nashoba
Çeviri

Les Mains

Maya Nashoba
17 Dec 2021 622 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Toutes les mains que j’ai connues

Bildiğim bütün eller

Les doigts déliés les paumes nues

İncecik parmaklar, boş avuç içleri

Toutes les mains qu’on m’a tendues

Bana uzatılan bütün eller

Toutes celles que j’ai perdues

Mahrum kaldığım bütün eller

Tous les talents au bout des doigts

Tercihlerine göre bükülen

Se pliant au gré de leur choix

Parmakların ucundaki bütün yetenekler

Dans l’espérance et dans la foi

Umut ve inanç içinde

Je les revois je les revois

Görüyorum onları, görüyorum onları

Ellerin beni çağırıyor

Ellerim tek sana bakıyor

Ellerim ellerini istiyor

Par le rêve et par le mystère

Hayal ve gizemle

Quand leur tendresse est sous la tere

Şefkatleri ; gizli, hareketsiz ve hafif (olan)

Secrète immobile et légère

Toprağın altında olduğu zaman

Je les embrasse et je les sere

O elleri öperim ve o elleri sıkarım

A mon tour je voudrais leur tendre

Sıra bana gelince o ellere uzanmak isterim

A mon tour je voudrais leur rendre

Sıra bana gelince o ellere

Un geste digne de leur cendre

Küllerine layık olan bir jestle karşılık vermek isterim

Mais puisqu’il faut encore attendre

Ama hâlâ beklemek gerektiği için

Ellerin beni çağırıyor

Ellerim tek sana bakıyor

Ellerim ellerini istiyor

Mets vite ton cœur sur ta main

Kalbini çabucak eline koy

Avec le sel, l’eau et le pain

Tuz, su ve ekmekle birlikte

Avant qu’il soit trop tard demain

Yarın çok geç olmadan önce

Tends-la à tous, tends-la aux tiens

Herkese uzat elini, seninkilere uzat elini

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!