One Day - Matisyahu

One Day

Matisyahu
12 Mar 2015 22,023 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Ahmet Kadı

Sometimes I lay under the moon

Bazen ayın altında yatar,uzanırım

And I thank God I'm breathin'

Ve nefes aldığım için Tanrı’ya şükrederim

Then I pray don't take me soon

Sonra erkenden canımı alma diye dua ederim

'Cause I am here for a reason

Çünkü ben bir nedenden dolayı burdayım

Sometimes in my tears I drown

Bazen kendi gözyaşlarımda boğulurum

But I never let it get me down

Ama asla neşemi bozmasına izin vermem

So when negativity surrounds

Bu yüzden olumsuzluklar etrafımı sarınca

I know someday it'll all turn around

Bir gün hepsinin geriye döneceğini biliyorum

Because all my life I been waitin' for

Çünkü,bütün hayatım boyunca beklemekteyim

I been prayin' for the people to say that we don't want to fight no more

İnsanlardan,“Artık savaşmak istemiyoruz” demelerini rica ediyorum

They'll be no more wars

Arık savaşlar olmayacak

And our children will play, one day

Ve bir gün çocuklarımız oyun oynayacaklar

It's not about win or lose

Savaşın,kazanmak ya da kaybetmekle ilgisi yok

'cause we all lose

Çünkü hepimiz kaybediyoruz

When they feed on the souls of the innocent

Masum insanların kanları ile beslendikleri zaman

Blood drenched pavement keep on movin'

Kanla ıslanmış kaldırım/yol oynamaya devam eder

Though the waters stay ragin'

Sular öfkeli kalsalar bile

And in this maze you may lose your way

Ve bu labirentte yolunu kaybedebilirsin

It might drive you crazy

Seni delice hareket ettirebilir

But don't let it faze you ,no way

Ama (labirentin)seni telaşa düşürmesine izin verme,asla

Sometimes in my tears I drown

Bazen kendi gözyaşlarımda boğulurum

But I never let it get me down

Ama asla neşemi bozmasına izin vermem

So when negativity surrounds

Bu yüzden olumsuzluklar etrafımı sarınca

I know someday it'll all turn around because

Bir gün hepsinin geriye döneceğini biliyorum

All my life I been waitin' for

Bütün hayatım boyunca beklemekteyim

I been prayin' for the people to say that we don't want to fight no more

İnsanlardan,“Artık savaşmak istemiyoruz” demelerini rica ediyorum

They'll be no more wars

Arık savaşlar olmayacak

And our children will play, one day

Ve bir gün çocuklarımız oyun oynayacaklar

One day this all will change

Bir gün bütün bunlar değişecek

Treat people the same

İnsanlara aynı/eşit davran

Stop with the violence ,down with the hate

Şiddeti durdurun,kahrolsun nefret

One day we'll all be free and proud

Birgün hepimiz özgür ve onurlu olacağız

To be under the same sun

Aynı güneşin altında yaşamak için

Singing songs of freedom like

Özgürlük şarkıları falan söylüyoruz

Çeviren: Ahmet Kadı

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!