Coma Black - Marilyn Manson
Çeviri ✍ Medusa

Coma Black

Marilyn Manson
11 Mar 2015 4,042 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Medusa

My mouth was a crib and it was growing lies

Ağzım bir çalıntıydı ve dahada büyüyordu yalanlarla

I didn't know what love was on that day

Bilmiyordum o gün aşk ne anlama geliyordu

My heart's a tiny bloodclot

Kalbim küçücük bir kan pıhtısıydı

I picked at it

Ve ben onu delik deşik ettim

It never heals it never goes away

O asla iyileşmeyecek ve asla gidemeyecek atamayacak

I burned all the good things in the eden eye

Cennetin gözünde değerli olan herşeyi yaktım

We were too dumb to run too dead to die

Biz koşmak için çok aptalız ölmek içinde çok ölü

This was never my world

Bu asla benim dünyam olmadı

You took the angel away

Sen meleğimi alıp götürdün benden

I'd kill myself to make everybody pay

Ben kendimi öldürmek istiyorum bunun bedelini herkese ödetmek için

I would have told her then

Ona söylemeliydim ki

She was the only thing

O değer verdiğim tek şeydi

That i could love in this dying world

Şu ölümlü dünyada

But the simple word "love" itself

Ama "aşk" basit bir kelimeydi ona göre

Already died and went away

Çoktan ölüp gitmişti

Her heart's bloodstained egg

Onun kalbi kana bulanmış yumurtaydı

We didn't handle with care

Ona dokunmadık önemseyerek

It's broken and bleeding

Kırılmış ve hala da kanamaya devam ediyor

And we can never repair

Ve Biz onu asla iyileştiremeyiz

Çeviren: Medusa

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!