If You Were Mine - Marcos Hernandez

If You Were Mine

Marcos Hernandez
11 Mar 2015 1,132 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

(Chorus)

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I'd be your everything

-Senin herşeyin olurdum.

And you'd be the only thing

-Ve sen tek şey olurdun

That I would ever need

-Benim ihtiyaç duyduğum...

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I would tell everyone

-Herkese söylerdim

That you are the only one

-Benim için tek olduğunu,

That I could ever want

-Seni isteyebildiğimi.

Ohh yeah

-Ohh, evet!

Everything I dream about

-Hayal ettiğim herşey

Everything I talk about

-Konuştuğum herşey

One thing I can't live without

-Olmadan yaşayamadığım tek şey...

I wanna get closer to you

-Sana daha yakın olmak istiyorum.

Can't stand being far away

-Uzakta kalamam.

Knowing that you don't feel the same way

-Aynı şekilde hissetmediğini biliyorum.

Watching them bring tears to your eyes

-Gözlerine dökülen göz yaşlarımı izle.

(Chorus)

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I'd be your everything

-Senin herşeyin olurdum.

And you'd be the only thing

-Ve sen tek şey olurdun

That I would ever need

-Benim ihtiyaç duyduğum...

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I would tell everyone

-Herkese söylerdim

That you are the only one

-Benim için tek olduğunu,

That I could ever want

-Seni isteyebildiğimi.

Ohh yeah

-Ohh, evet!

All the words I sing about

-Hakkında şarkı söylediğim her kelime

All the letters I'd write about

-Mektuplarda yazdıklarımın tümü

Only thing I wanna hear about

-Duymak istediğim tek şey

So then I get closer to you

-Bu yüzden sana yakınlaştım

I know there's someone else

-Başka biri olduğunu biliyorum.

That he is only thinking of himself

-O kendini düşünen adam.

Doesn't make any sense

-Hiçbir duygu yaratamaz.

For you to be lonely

-Yalnız kalman için...

(Chorus)

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I'd be your everything

-Senin herşeyin olurdum.

And you'd be the only thing

-Ve sen tek şey olurdun

That I would ever need

-İhtiyaç duyduğum...

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I would tell everyone

-Herkese söylerdim

That you are the only one

-Benim için tek olduğunu,

That I could ever want

-Seni isteyebildiğimi.

Ohh yeah

-Ohh, evet!

Let me be the one you share your hopes and dreams

-İzin ver bana seni biriciğim yapayım, umutlarımı ve hayallerimi paylaşayım

And never be alone again 'cause I will hold you endlessly

-Ve asla tekrar yalnız kalmazsın çünkü seni sonsuza kadar tutacağım.

Please don't be afraid to let your broken heart guide you

-Lütfen korkma kırık kalbine rehber olmama izin ver.

Into these open arms that long to surround you

-Bu açık kolların içinde uzunca sarmalarım seni,

Baby

-Bebeğim!..

(Chorus)

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

I'd be your everything

-Senin herşeyin olurdum.

And you'd be the only thing

-Ve sen tek şey olurdun

That I would ever need

-Benim ihtiyaç duyduğum...

If you were mine

-Eğer benim olsaydın

-Eğer benim olsaydın

I would tell everyone

-Herkese söylerdim

That you are the only one

-Benim için tek olduğunu,

That I could ever want

-Seni isteyebildiğimi.

(repeat 2x)

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!