We Could Be The Same (2010 Eurovision) - MaNga
Çeviri We Could Be The Same ✍ Hülya Önkan

We Could Be The Same (2010 Eurovision)

MaNga
10 Mar 2015 40,052 görüntülenme 2 bugün

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Adını bilmediğin birine, tüm dünya karşında dururken söylenen en kısa aşk bildirisi.

Şarkının Konusu

Adını bile bilmediğin birine duyulan ani ve güçlü çekim. Ama etraftaki baskı ve yargı bu çekimi sürekli gölgeliyor.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

You could be the one in my dreams

Rüyalarımda gördüğüm sen olabilirdin

You could be much more than you seem

Göründüğünden çok daha fazlası olabilirdin

Anything I’ve wanted in life

Hayatta istediğim her şey olabilirdin

Do you understand what I mean?

Ne demek istediğimi anlıyor musun?

I can see that this could be fate

Bunun kader olabileceğini görüyorum

I can love you more than they hate

Seni onların nefret ettiğinden daha fazla sevebilirim

Doesn’t matter who they will blame

Kimi suçladıkları önemli değil

We can beat them at their own game

Onları kendi oyunlarında yenebiliriz

I can see it in your eyes

Bunu gözlerinde görebiliyorum

I doesn’t come as a suprise

Bu sürpriz değil

I’ve seen you dancing like a star

Seni bir yıldız gibi dans ederken gördüm

No matter how different we are

Ne kadar farklı olduğumuz önemli değil

For all this time

Bunca zamandır

I’ve been loving you

Seni seviyorum

Don’t even know your name

Adını bile bilmiyorum

For just one night

Sadece bir geceliğine

We could be the same

Aynı olabiliriz

No matter what they say

Ne dedikleri önemli değil

And feel I’m turning the page

Ve yeni bir sayfa açtığımı hissediyorum

And I feel the world is a stage

Ve Dünyanın bir sahne olduğunu hissediyorum

I don’t think the drama will stop

Dramın sona ereceğini düşünmüyorum

I don’t think they’ll give up the rage

Öfkeden vazgeçeceklerini düşünmüyorum

But I know the world could be great

Ama dünyanın harika olabileceğini biliyorum

I can love you more then they will blame

Seni onların seni suçlayacağından daha fazla sevebilirim

Doesn’t matter who they will blame

Kimi suçlayacakları önemli değil

We can beat them at their own game

Onları kendi oyunlarında yenebiliriz

Not: 2010 Eurovision'da Türkiye'yi temsil edecek şarkıdır.

Çeviren: Hülya Önkan

Şarkı Analizi

We Could Be The Same (2010 Eurovision) Şarkısı Ne Anlatıyor?

Adını bilmediğin birine, tüm dünya karşında dururken söylenen en kısa aşk bildirisi.

Şarkının Konusu

Adını bile bilmediğin birine duyulan ani ve güçlü çekim. Ama etraftaki baskı ve yargı bu çekimi sürekli gölgeliyor.

Şarkının Anlamı

Şarkının asıl gerilimi romantik değil, toplumsal. 'We could be the same' derken MaNga aslında bir gece için tüm farkların silinmesini diliyor — sınıf, köken, kim olduğun fark etmez, sadece o an var. Dışarıdan gelen öfke ve suçlama şarkının arka planında hep çalıyor; sevgi buna rağmen değil, buna karşın var.

Verilmek İstenen Mesaj

Seni sevmek için izin istemeyeceğim. Suçlasınlar, yargılasınlar — bir anlığına bile aynı tarafta olabilirsek yeter.

Sözlerdeki Metaforlar

Onların oyunu → baskı kuranların belirlediği kurallar, şarkı bu kuralları reddedip sahayı terk etmek yerine içinde kazanmayı seçiyor

Bir gecelik aynılık → kalıcı birliktelik hayali değil, sadece o anın gerçekliğine tutunma isteği

Sahne olarak dünya → herkesin seyrettiği, herkesin yorum yaptığı ama kimsenin senaryoyu yazmadığı bir ortam

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!