Sempre / Jamais - Mahmood
Çeviri

Sempre / Jamais

Mahmood
30 Jun 2024 511 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Se revoir à deux comme des amis

İkimizin arkadaş olarak görüşmesi...

Sempre

Her zaman

Regarder ailleurs pour que j'oublie

Umutmam için başka bir yere bakmak....

Jamais

Asla

Riabbracciarti sarà come bere miele

Sana tekrar sarılmak bal içmek gibi olacak

Volerei fino in Qatar sfiorando il mare

Denizin üzrinden geçerek Katar'a kadar uçardım

Per trovare te

Seni bulmak için

Stavo sognando di stare altrove

Başka bir yerde olmayı hayal ediyordum

Nella mia mantella di Rick Owens *

Rick Owens pelerinimde

Stringendomi a te

Beni sana yakın tutuyor

Mi piaceva quando avevo su la tua collana

Kolyen, üzerimdeyken hoşuma gidiyordu

Stare con te sul jet ski era meglio del Nirvana

Jet skide seninle olmak nirvanadan daha iyiydi

Tu ci pensi mai?

Hiç düşündündün mü ?

Senza me come stai?

Ben olmadan nasılsın ?

Se muori di sete fai di me la tua fontana

Susuzluktan ölürsen beni çeşmen yap

Se revoir à deux comme des amis

İkimizin arkadaş olarak görüşmesi...

Sempre

Her zaman

Regarder ailleurs pour que j'oublie

Umutmam için başka bir yere bakmak....

Jamais

Asla

Anche se è illegale, pensami

Yasadışı olsa bile beni düşün

Sempre

Her zaman

Finché non ci prende la police

Polis bizi yakalayıncaya kadar

Jamais

Asla

J'ai le cœur en morceaux, c'est ma faute on dirait

Kalbim paramparça,bu benim suçum gibi görünüyor

Pas difficile à avoir mais difficile à garder

Sahip olmak zor değil ama korumak zor

Barrières levées, garde baissée, hier tu m'voulais et d'un baiser

Bariyerler kalktı, gardım düştü, dün bir öpücük ve beni istiyordun

Tu me dis que tu me veux, pourquoi tu t'laisses pas aller?

Bana, beni istediğini söylüyorsun, neden kendini koyuvermiyorsun ?

J'ai adoré toutes les fois où l'on s'est regardés

Her defasında bakıştığımız yeri çok sevdim

J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait

Parmaklarımda vücudunun güzel kokusu kalınca hoşuma gidiyordu

Et si l'on essayait?

Ya deneseydik ?

Est-ce que tu m'en voudrais?

Bana kızar mıydın ?

Comment te dire adieu quand nos deux cœurs restent rivés

Kalplerimiz birbirine bağlı olunca nasıl elveda demeli ki ?

Se revoir à deux comme des amis

İkimizin arkadaş olarak görüşmesi...

Sempre

Her zaman

Regarder ailleurs pour que j'oublie

Umutmam için başka bir yere bakmak....

Jamais

Asla

Anche se è illegale pensami

Yasadışı olsa bile beni düşün

Sempre

Her zaman

Finché non ci prende la police

Polis bizi yakalayıncaya kadar

Jamais

Asla

Jamais

Asla

Finché non ci prende la police (Ah)

Polis bizi yakalayıncaya kadar (Ah)

Sempre

Her zaman

Finché non ci prende

Polis bizi yakalayıncaya kadar

Se revoir à deux comme des amis

İkimizin arkadaş olarak görüşmesi...

Sempre

Her zaman

Regarder ailleurs pour que j'oublie

Umutmam için başka bir yere bakmak....

Jamais

Asla

Anche se è illegale pensami

Yasadışı olsa bile beni düşün

Sempre

Her zaman

Finché non ci prende la police

Polis bizi yakalayıncaya kadar

Jamais

Asla

Mi piaceva quando avevo su la tua collana

Kolyen, üzerimdeyken hoşuma gidiyordu

J'aimais quand sur mes doigts l'arôme de ton corps me restait

Parmaklarımda vücudunun güzel kokusu kalınca hoşuma gidiyordu

Anche se è illegale pensami

Yasadışı olsa bile beni düşün

Sempre

Her zaman

Finché non ci prende la police

Polis bizi yakalayıncaya kadar

Jamais

Asla

Sempre

Her zaman

Sempre

Her zaman

Sempre, sempre, sempre

Her zaman, her zaman, her zaman

Se revoir à deux comme des amis

İkimizin arkadaş olarak görüşmesi...

Sempre

Her zaman

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!