Daydream - Lupe Fiasco
Çeviri

Daydream

Lupe Fiasco
13 Apr 2015 20,456 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Daydream

gündüzdüşü

I fell asleep beneath the flowers

çiçekler altında uyuyakaldım

For a couple of hours

2 saat boyunca

On a beautiful day

güzel bir günde

Daydream

gündüzdüşü

I dream of you and meet the flowers

seni hayal ettim be çiçeklerle karşılaştım

For a couple of hours

2 saat boyunca

Such a beautiful day

böyle güzel bir gün

As I Spy From Behind My Giant Robt's Eyes

dev robotumun gözlerini arkamda fark ettiğimde

I Keep Him Happy Cause I Migh Fall If He Cries

ağlarsa düşebileceğim için onu mutlu tuttum

Scared Of Heights, So I Might Pass Out If He Flies

yükseklik korkusu,bu yüzden eğer uçarsa kendimden geçebilirim

Keep Him On Autopilot Cause I Cant Drive

ben süremeyeceğim için onu otomatik pilotta bıraktım

Room Enough For One, I Tell My Homies They Cant Ride

Unless They Sittin On The Shoulders But Thats Way Too High

biri için yeteli oda var,kankalarıma omuzlarına binmedikleri sürece

süremeyeceklerini söyledim ama bu çok yüksek

Lets Try, Not To Step On The Children

haydi deneyin,çocukların üzerine basmayın

The News Cameras Filming Us Walking Project Building

yeni kameralar bizi çekiyorlar,yürüyen tasarı yapısını

Now Theres Hoes Sellin Hoes, Like Around The Toes

şimdi burada çapalar çapa satıyorlar,ayak parmağı çevresinde gibi

And The Crackheads Beg, At About The Lower Leg

ve çatlakkafanın çantası,aşığın bacağının oralarda

There's Crooked Police That's Stationed At The Knees

dizleri üzerinde mevkilenmiş değnekli bir ppolis var

And They Do Drivebys Like Up And Down The Thighs

ve butları aşağı yukarı taşır gibi araçtan dışarı sataşıyorlar

And As The Car Chase Going On At The Waist

ve araba kovalarken belde devam ediyor

Keep A Vest On My Chest

sandığımdan bir penye ver

I'm Sittin In My Room As I'm Looking Out The Face

suratından dşarı bakarken odamda oturuyorum

Something To Write About

hakkında yazılacak bir şey

I Still Got Some Damage From Fighting The White House

hala beyaz sarayla dövüşmekten bazı hasarlarım var

Just A...

sadece bir

Daydream

gündüzdüşü

I fell asleep beneath the flowers

çiçeklr altında uyudum

For a couple of hours

2 saat boyunca

On a beautiful day

güzel bir günde

Daydream

gündüzdüşü

I dream of you and meet the flowers

seni düşünürüm ve karşıma çiçekler çıkar

For a couple of hours

2 saat boyunca

Such a beautiful day

böyle güzel bir gün

Now Come On Everybody Lets Make ...And Cool

şimdi haydi millet *****(sansür)yapalım ve sakin olalım

We Need A Few More Half Naked Women Up In The Pool

havuzda birkaç yarıçıplak kadına daha ihtiyacımız var

And Hold This Mack 10 That's All Covered In Jewels

ve tut bunu mack 10(bir rapçi),bu tamamen mücevher kaplı

And Could You Please Put Ya ...Closer To The 22s

ve bunu lütfen ****'e(sansür) sok.22'lere daha yakın

And Where's The Champagne We Need Champagne

ve şampanya nerede,şampanyaya ihtiyacımız var

Now Look As Hard As You Can With This Blunt In Ya Hand

şimdi yapabildiğinkadar sert bak bu elindeki köre

And Now Hold Up Ya Chain Slow Motion Through The Flames

ve şimdi zincirini yavaç çekimde alevlere tut

Now Cue To Smoke Machines And The Simulated Brain

şimdi duman makinelerinin ve kışkırtılmış beyinlerlin başlama işareti

But Not Too Loud Cause The Baby's Sleepin

ama bebek uyuduğu için çok gürültülü değil

I Wonder If It Knows What The World Is Keepin

dünyanın neyi koruduğunu biliyorsa şaşarım

Up Both Sleeves While He Lay There Dreamin

oada yatıp hayal kurarken kolları havada

Me And My Robot Tip To Round Creepin

ben ve robotum aksi yöne sürünmek için eğiliyoruz

I Had To Turn My Back On What Got You Paid

ne yararı olduğunu görmem için arkama dönmem lazım

I Couldn't See Had The Hood On Me Like Abu Ghraib

kapüşonumu göremiyorum ebi garip gibi

But I'd Like To Thank The Streets That Drove Me Crazy

ama sokaklara teşekkür etmek istiyorum,beni delirttikleri için

And All The Televisions Out There That Raised Me

ve tüm televizyonlar orada dışarıda beni yükseltti

I Was...

Daydream

ben sadece...

gündüzdüşü görüyordum

I fell asleep beneath the flowers

çiçekler altında uyuyakaldım

For a couple of hours

2 saat boyunca

On a beautiful day

güzel bir günde

Daydream

gündüzdüşü

I dream of you and meet the flowers

seni düşünürüm ve çiçeklerle karşılaşırım

For a couple of hours

2 saat boyunca

Such a beautiful day

böyle güzel bir gün...

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!