Don't Call This Love - Leon Jackson

Don't Call This Love

Leon Jackson
17 Mar 2015 1,181 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

Cry in the rain, nothing to say

-Yağmur altında ağla, söylenecek bir şey kalmadı

Lately I wonder who you are today

-Son zamanlarda, nasıl biri olup çıktığını merak ediyorum

I know all about you but I don't understand

-Senin hakkında herşeyi biliyorum ama anlayamıyorum

Why you won't see me? Why things have changed?

-Neden bana bakmıyorsun? Neden herşey değişti?

Oh baby, something's going on

-Bebeğim, bir şeyler oluyor(dönüyor)

God knows, I know

-Tanrı biliyor, ben de biliyorum

'Cause you can't keep nothing from me

-Çünkü benden hiçbir şey saklayamazsın

'Cause I know what I've seen now

-Çünkü artık 'ne gördüğümü' biliyorum

You can try your best to deceive

-Kandırmak için elinden geleni yapabilirsin

But I know where you've been now

-Artık 'nerede' olduğunu biliyorum

And you can cry your heart out to me

-Bana hissettiklerini(içindekileri) söyleyebilirsin

But it's hard to believe

-Ama inanması zor

Don't call this love, love

-Bu aşk bitti

I might be no good in your eyes only

-Senin gözünde yeterince iyi olmayabilirim

But one day you'll see that I was good for you, honey

-Ama bir gün, senin için harika birisi olduğumu anlayacaksın, tatlım

You need to grow up, get your life together

-Büyümen gerek, hayatını düzene sokman gerek

We can't go on now doing this to each other

-Birbirimize böyle davranarak bu ilişkiyi devam ettiremeyiz

Oh baby, something's going on

-Bebeğim, bir şeyler oluyor(dönüyor)

God knows, I know

-Tanrı biliyor, ben de biliyorum

'Cause you can't keep nothing from me

-Çünkü benden hiçbir şey saklayamazsın

'Cause I know what I've seen now

-Çünkü artık 'ne gördüğümü' biliyorum

You can try your best to deceive

-Kandırmak için elinden geleni yapabilirsin

But I know where you've been now

-Artık 'nerede' olduğunu biliyorum

And you can cry your heart out to me

-Bana hissettiklerini(içindekileri) söyleyebilirsin

But it's hard to believe

-Ama inanması zor

Don't call this love, love

-Bu aşk bitti

Oh, listen to me, ooh

-Oh, beni dinle

Hey, no, no, no, no, no, baby

-Hayır, hayır, hayır bebeğim

Don't call this love

-Bu aşk bitti

'Cause you can't keep nothing from me

-Çünkü benden hiçbir şey saklayamazsın

'Cause I know what I've seen now

-Çünkü artık 'ne gördüğümü' biliyorum

You can try your best to deceive

-Kandırmak için elinden geleni yapabilirsin

But I know where you've been now

-Artık 'nerede' olduğunu biliyorum

Oh, listen to me, ooh

-Oh, beni dinle

Hey, no, no, no, no, no, baby

-Hayır, hayır, hayır bebeğim

Don't call this love

-Bu aşk bitti

I said don't call this love

-'Bu aşk bitti' dedim

-İstek Çeviri-

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!