Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
See the look on my face
-Yüzümdeki şu ifadeyi gör
From staying too long in one place
-Bir yerde uzun süre kalmaktan oluşan ifadeyi
But every time I try to leave
-Her zaman terk etmeye çalıştım
I find I keep on stalling
-Hep ertelediğimi biliyorum
Feel like a big old stone
-Koca eski bir taş parçası gibi hissediyorum
Standing by a strength of my own
-Kendi gücümle durmaktayım ayakta
But every time the morning breaks
-Her sabah yok oluyor bu his
I know I'm closer to falling
-Biliyorum ki düşmeye çok yakınım
I'm all out of love, all out of faith
-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim
I would give everything just for a taste
-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim
But every thing's here, all out of place
-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)
Losing my memory, saving my face
-Anılarımı kaybederken(unuturken), yüzümü koruyorum(gizliyorum)
Saving my face, saving my face
-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)
Saving my face
-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)
I'm listening to what you say
-Söylediklerini dinliyorum
Even though I look the other way
-Diğer yolu gözüme kestirmeme rağmen
But you could never understand
-Ama asla anlayamadın
The feeling of what I'm leaving
-Üzerinde bıraktığım hissi(etkiyi)
I'm all out of love, all out of faith
-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim
I would give everything just for a taste
-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim
But every thing's here, all out of place
-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)
Losing my memory, saving my face
-Anılarımı kaybederken(unuturken), yüzümü koruyorum(gizliyorum)
Saving my face, saving my face
-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)
Saving my face
-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)
Leave it all to me, I will do the right thing
-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım
Baby, I'll be everything I need
-Bebeğim, ne gerekiyorsa yapacağım
Leave it all to me, I will do the right thing
-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım
Baby, I'll be everything I need
-Bebeğim, ne gerekiyorsa yapacağım
Leave it all to me, I will do the right thing
-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım
Do the right thing
-Doğru şeyi yapacağım
I'm all out of love, all out of faith
-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim
I would give everything just for a taste
-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim
But every thing's here, all out of place
-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)
Losing my memory, I'm losing the best of me
-Anılarımı kaybederken, en iyi yanımı da kaybediyorum
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!