Saving My Face - KT Tunstall

Saving My Face

KT Tunstall
08 Mar 2015 1,702 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

See the look on my face

-Yüzümdeki şu ifadeyi gör

From staying too long in one place

-Bir yerde uzun süre kalmaktan oluşan ifadeyi

But every time I try to leave

-Her zaman terk etmeye çalıştım

I find I keep on stalling

-Hep ertelediğimi biliyorum

Feel like a big old stone

-Koca eski bir taş parçası gibi hissediyorum

Standing by a strength of my own

-Kendi gücümle durmaktayım ayakta

But every time the morning breaks

-Her sabah yok oluyor bu his

I know I'm closer to falling

-Biliyorum ki düşmeye çok yakınım

I'm all out of love, all out of faith

-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim

I would give everything just for a taste

-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim

But every thing's here, all out of place

-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)

Losing my memory, saving my face

-Anılarımı kaybederken(unuturken), yüzümü koruyorum(gizliyorum)

Saving my face, saving my face

-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)

Saving my face

-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)

I'm listening to what you say

-Söylediklerini dinliyorum

Even though I look the other way

-Diğer yolu gözüme kestirmeme rağmen

But you could never understand

-Ama asla anlayamadın

The feeling of what I'm leaving

-Üzerinde bıraktığım hissi(etkiyi)

I'm all out of love, all out of faith

-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim

I would give everything just for a taste

-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim

But every thing's here, all out of place

-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)

Losing my memory, saving my face

-Anılarımı kaybederken(unuturken), yüzümü koruyorum(gizliyorum)

Saving my face, saving my face

-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)

Saving my face

-Yüzümü koruyorum(gizliyorum)

Leave it all to me, I will do the right thing

-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım

Baby, I'll be everything I need

-Bebeğim, ne gerekiyorsa yapacağım

Leave it all to me, I will do the right thing

-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım

Baby, I'll be everything I need

-Bebeğim, ne gerekiyorsa yapacağım

Leave it all to me, I will do the right thing

-Herşeyi bana bırak, doğru şeyi yapacağım

Do the right thing

-Doğru şeyi yapacağım

I'm all out of love, all out of faith

-Aşktan hariç herşeyim, güvenden(inançtan) hariç herşeyim

I would give everything just for a taste

-Ama bunları tadabilmek için her şeyimi verirdim

But every thing's here, all out of place

-Her şey burada, bu yer haricindeki herşey (burda)

Losing my memory, I'm losing the best of me

-Anılarımı kaybederken, en iyi yanımı da kaybediyorum

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!