Disgusting - Kesha

Disgusting

Kesha
05 Mar 2015 2,079 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Miss Dracula

My heart booms at the speed of light

Kalbim ışık hızında ilerliyor

But the exit signs always on my mind, always in my sight.

Ama çıkış yolları her zaman aklımda, her zaman bakış açımda

I can say that I really want to stay,

Gerçekten durmak istediğimi söyleyebilirim

But the devil inside always wins the fight, always gets his way.

Ama içimdeki şeytan savaşı hep kazanıyor, hep kendi yoluna gidiyor

Jump out the window gotta get out on the highway,

Pencereden atlıyorum, anayoldan kurtulmalıyım

Think things have getting too attached I need an escape.

Bağlı olduğum şeyleri düşünüyorum, bir kaçışa ihtiyacım var

I'm seeing stars and there is nothing more that I hate, baby.

Yıldızları görüyorum ve nefretimden daha fazla hiç bir şey yok bebeğim

There is something that I gotta say.

Söylemem gereken bir şey var

It's disgusting, how I love you.

Bu iğrenç, seni nasıl severim

God, I hate me. I could kill you.

Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

Cause your messing up my name.

Çünkü ismimi kirletiyorsun

Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

It's disgusting.

Bu iğrenç

It's disgusting, how you changed me.

Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

From a bandit to a baby.

Bir hayduttan bir bebeğe

Thinking about gotta change my name,

Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

If I'm gonna walk this walk of shame.

Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

Look at what you do to me.

Bana ne yaptığına bak

It's disgusting.

Bu iğrenç

My mind blinks like a traffic light.

Aklım bir trafik ışığı gibi yanıp sönüyor

It's green and red and stop and go. Changing all the time.

Yeşil ve kırmızı, dur ve geç, sürekli değişiyor

And it makes me scared, that I haven't loved.

Ve beni korkutuyor, aşık olmayışım

That it's still right here, more or or or less.

Hala şuracıkta, daha fazla ya da daha az

Stuck out in traffic, ya, I gotta go my own way.

Trafikte sıkışığım, kendi yoluma gitmeliyim

My head is slipping, too intense I need an escape

Başım çok şiddetli dönüyor, bir kaçışa ihtiyacım var

I'm seeing stars and there is nothing more than I hate, baby.

Yıldızları görüyorum ve nefretimden daha fazla hiç bir şey yok bebeğim

There is something that I gotta say.

Söylemem gereken bir şey var

It's disgusting, how I love you.

Bu iğrenç, seni nasıl severim

God, I hate me. I could kill you.

Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

Cause your messing up my name.

Çünkü ismimi kirletiyorsun

Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

It's disgusting.

Bu iğrenç

It's disgusting, how you changed me.

Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

From a bandit to a baby.

Bir hayduttan bir bebeğe

Thinking about gotta change my name,

Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

If I'm gonna walk this walk of shame.

Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

Look at what you do to me.

Bana ne yaptığına bak

It's disgusting.

Bu iğrenç

Chapter by chapter, I'm falling faster and faster,

Bölüm bölüm, hızlı ve daha hızlı düşüyorum

Becoming manic and magic it's so romantic I panic, oh.

Çılgına dönüyorum, büyüleniyorum, çok romantik, panikliyorum

Hit the eject button but it must be stuck, somethings up

Çıkarma düğmesine bastım ama bir şey sıkışmış olmalı

What did you slip into my drink? Baby.

Içeceğime ne koydun bebeğim?

It's disgusting, how I love you.

Bu iğrenç, seni nasıl severim

God, I hate me. I could kill you.

Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

Cause your messing up my name.

Çünkü ismimi kirletiyorsun

Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

It's disgusting.

Bu iğrenç

It's disgusting, how you changed me.

Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

From a bandit to a baby.

Bir hayduttan bir bebeğe

Thinking about gotta change my name,

Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

If I'm gonna walk this walk of shame.

Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

Look at what you do to me.

Bana ne yaptığına bak

It's disgusting.

Bu iğrenç

Oh, it's disgusting

Bu iğrenç

Oh, it's disgusting

Bu iğrenç

Look at what you do to me.

Bana ne yaptığına bak

Oh, look at what you do to me.

Bana ne yaptığına bak

It's disgusting.

Bu iğrenç

Disgusting.

İğrenç

Çeviren: Miss Dracula

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!