Self Inflicted - Katy Perry

Self Inflicted

Katy Perry
05 Mar 2015 1,426 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Remember when I dove into the crowd

-Kalabalığın içinde düştüğüm anı hatırla.

And I got a bloody knee under my skin, a mark from wiping out

-Derimin altında kanayan bir dizim vardı, bozulmadan gelen bir işaret...

It brings back the memories

-Bu hatıraları geri getirir.

Every bone's been broken

-Her beden kırıklık yaşıyor

But my heart is still wide open

-Ama kalbim hala ardına kadar açık

I can't stop

-Duramam

Don't care if I lose

-Kaybedersem umursama

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

I'm going down in flames for you

-Senin için alevlerin içine gidiyorum

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

One more thing I'm addicted too

-Birşey daha: Ben de müptelayım...

With each scar there's a map that tells a story what a souvenir of Young love's like jumping out

-Diğer yaralarla birlikte, burada enerjik genç bir aşkın anısını anlatan bir hikayenin haritası var.

An airplane riding a tidal wave on an ocean of emotion

-Bir uçak gelgitli havada gidiyor, bir duygular okyanusunun üstünde.

My heart rips me wide open

-Kalbim beni açıkça parçalıyor.

I can't stop

-Duramam

Don't care if I lose

-Kaybedersem umursama

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

I'm going down in flames for you

-Senin için alevlerin içine gidiyorum

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

One more thing I'm addicted too

-Birşey daha: Ben de müptelayım...

And I cover up these scars

-Ve ben bu yaraları çevreliyorum.

(We'll make it we'll make it but we break it)

-(Bunu yapacağız, bunu yapacağız ama kırıyoruz)

And I can't stop seeing stars

-Ve yıldızları görürüm, bunu engelleyemem.

(lets hope not die)

-(Hadi ölmemeyi dileyelim)

Whenever you're around

-Ne zaman olursa olsun etraftasın

I can't stop

-Duramam

Don't care if I lose

-Kaybedersem umursama

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

I'm going down in flames for you

-Senin için alevlerin içine gidiyorum

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

These wounds are self inflicted

-Bu yaraların sadece kendine zararı var

One more thing I'm addicted too

-Birşey daha: Ben de müptelayım...

I can't stop no I can stop

-Duramam, hayır, duramam!

No I can't stop

-Hayır, duramam!

Ohh Ohh Ohh Ohh

Ohh I'm going out in flames

-Ohh senin için alevlerin içine gidiyorum

Ohh I'm going out in flames

-Ohh senin için alevlerin içine gidiyorum

Ohhhh

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

Baby you are the weapon I choose

-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!