One Of The Boys - Katy Perry

One Of The Boys

Katy Perry
05 Mar 2015 1,999 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: ByKanser

I saw a spider, I didn't scream

Bir örümcek gördüm, bağırmadım

'Cause I can belch the alphabet

Çünkü alfabeyi geğirebilirim

Just double dog, dare me

İki tane herif bana meydan okuyor

And I chose guitar over balet

Ve balete karşı gitarı seçtim

And I'd take these suckers down

Ve bu asalakları alaşağı edeceğim

'Cause they just get in my way

Çünkü onlar, yoluma çıktı

The way you look at me

Bana bak, bu yol

Is kind of like a little sister

Adeta, küçük bir kız kardeş gibi

Not like a good vice

İyi bir yardımcı gibi değil

And it leaves me nothing but blisters

Ve o beni hiçbir şeye değişmez ama azarlar

So I don't wanna be one of the boys, one of your guys

Erkeklerden biri olmak istemiyorum, erkeklerinizden biri

Just give me a chance to prove to you tonight

Size, bu gece kanıtlamam için bana bir şans verin

That I just wanna be one of the girls

Ben kızlardan biri olmak istiyorum

Pretty in pearls, not one of the boys

İnciler içinde çekici, erkeklerden biri değil

So over the summer something changed

Bu yaz bir şeyi değiştirdi

I started reading Seventeen and shaving my legs

Seventeen okumaya ve bacaklarımı tıraş etmeye başladım

And I studied Aveda religiously

Ve dini bir vazifeymiş gibi Aveda'yı inceledim

And I walked right into school

Ve okula doğru yürüdüm

And caught you staring at me

Ve bana dik dik bakarken seni yakaladım

'Cause I know what you know

Çünkü neyi bildiğini biliyorum

But now you're gonna have to take a number

Ama şimdi bir numara alman gerekecek

It's okay, maybe one day

Pekâla, belki bir gün

But not until you give me my diamond ring

Bana elmas yüzüğümü verene kadar olmaz

'Cause I don't wanna be one of the boys, one of your guys

Erkeklerden biri olmak istemiyorum, erkeklerinizden biri

Just give me a chance to prove to you tonight

Size, bu gece kanıtlamam için bana bir şans verin

That I just wanna be your homecoming queen

Güzellik kraliçen olmak istiyorum

Pin-up poster dream, not one of the boys

Düşlenip duvara posteri asılan, erkeklerden biri değil

I wanna be a flower, not a dirty ring

Bir çiçek olmak istiyorum, pis bir halka değil

I wanna smell like roses, not a baseball team

Güller gibi kokmak istiyorum, bir beysbol takımı gibi değil

And I swear maybe one day, you're gonna wanna

Ve yemin ederim belki bir gün, sen de anlamayı isteyeceksin

Make out, make out, make out with me

Anla, anla, beni anla

Don't wanna be, don't wanna be, don't wanna be

İstemiyorlar, istemiyorlar, istemiyorlar

'Cause I don't wanna be one of the boys, one of your guys

Çünkü, erkeklerden biri olmak istemiyorum, erkeklerinizden biri

Just give me a chance to prove to you tonight

Size, bu gece kanıtlamam için bana bir şans verin

That I just wanna be one of the girls

Ben kızlardan biri olmak istiyorum

Pretty in pearls, not one of the boys

İnciler içinde çekici, erkeklerden biri değil.

Gönderen : Ceren

Çeviren: ByKanser

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!