Firework - Katy Perry
Çeviri ✍ Diyez

Firework

Katy Perry
05 Mar 2015 13,549 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Diyez

Do you ever feel like a plastic bag

--Hiç naylon torba gibi hissettin mi

Drifting throught the wind

--Rüzgarla sallanan

Wanting to start again

--Yeniden başlamak isteyen

Do you ever feel, feel so paper thin

--Hiç, hiç kağıt kadar ince hissettin mi

Like a house of cards

--Kağıttan bir ev gibi

One blow from caving in

--Rüzgarla çöken

Do you ever feel already buried deep

--Derine gömülmüş gibi hissettin mi hiç

Six feet under scream

--Yerin iki metre altında

But no one seems to hear a thing

--Hiç kimse bir şey duymaz gibi görünürken

Do you know that tehre's still a chance for you

--Hala bir şansın olduğunu biliyor musun

Cause there's a spark in you

--Çünkü sende bir kıvılcım var

You just gotta ignite the light

--Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın

And let it shine

--Ve parlamasını bekle

Just own the night

--Sadece geceyi sahiplen

Like the Fourth of July

--Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)

Cause baby you're a firework

--Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin

Come on show 'em what your worth

--Gel ve onlara değerini göster

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

As you shoot across the sky-y-y

--Havaya fırlayışınla

Baby you're a firework

--Bebeğim sen bir havai fişeksin

Come on let your colors burst

--Hadi renklerini parlat

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

--Onları yere sereceksin-sin-sin

You don't have to feel like a waste of space

--Boşlukta bir çöp gibi hissetmemelisin

You're original, cannot be replaced

--Yekparesin, tekrarlanamazsın

If you only knew what the future holds

--Gün doğmadan neler doğar

After a hurricane comes a rainbow

--Fırtınadan sonra gökkuşağı çıkar

Maybe you're reason why all the doors are closed

--Belki sebebin kapılarının kapanmış olmasıdır

So you can open one that leads you to the perfect road

--Seni geleceğe taşıyacak olanı açabilirsin

Like a lightning bolt, your heart will blow

--Yıldırım dizisi gibi, yüreğin körükleyecek

And when it's time, you'll know

--Ve zamanı geldiğinde, sen bileceksin

You just gotta ignite the light

--Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın

And let it shine

--Ve parlamasını bekle

Just own the night

--Sadece geceyi sahiplen

Like the Fourth of July

--Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)

Cause baby you're a firework

--Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin

Come on show 'em what your worth

--Gel ve onlara değerini göster

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

As you shoot across the sky-y-y

--Havaya fırlayışınla

Baby you're a firework

--Bebeğim sen bir havai fişeksin

Come on let your colors burst

--Hadi renklerini parlat

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

--Onları yere sereceksin-sin-sin

Boom, boom, boom

--Bum, bum, bum

Even brighter than the moon, moon, moon

--Aydan bile daha parlak, parlak, parlak

It's always been inside of you, you, you

--Her zaman senin içinde oluyor

And now it's time to let it through

--Ve şimdi geçmesine izin ver

Cause baby you're a firework

--Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin

Come on show 'em what your worth

--Gel ve onlara değerini göster

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

As you shoot across the sky-y-y

--Havaya fırlayışınla

Baby you're a firework

--Bebeğim sen bir havai fişeksin

Come on let your colors burst

--Hadi renklerini parlat

Make 'em go "Oh, oh, oh!"

--Onların "Oh, oh, oh!" demesini sağla

You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

--Onları yere sereceksin-sin-sin

Boom, boom, boom

--Bum, bum, bum

Even brighter than the moon, moon, moon

--Aydan bile daha parlak, parlak, parlak

Boom, boom, boom

--Bum, bum, bum

Even brighter than the moon, moon, moon

--Aydan bile daha parlak, parlak, parlak

Çeviren: Diyez

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!