Missing You - John Waite

Missing You

John Waite
06 Mar 2015 9,333 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

Everytime I think of you

-Sürekli seni düşünüyorum

I always catch my breath

-Nefesimi tutuyorum

And I'm still standing here

-Ve hala burada duruyorum

And you're miles away

-Ve sen millerce ötedesin

And I'm wonderin' why you left

-Neden gittiğini merak ediyorum

And there's a storm that's raging

-Gitgide artan bir kasırga var bu gece

Through my frozen heart tonight

-Donmuş kalbimin içinde...

I hear your name in certain circles

-Bazı yerlerde adını duyuyorum

And it always makes me smile

-Ve bu beni hep gülümsetiyor

I spend my time thinkin' about you

-Zamanımı seni düşünerek geçiriyorum

And it's almost driving me wild

-Bu neredeyse beni vahşileştiriyor.

And there's a heart that's breaking

-Kırılan bir kalp var bu gece

Down this long distance line tonight

-Bu uzun mesafenin ardında...

I ain't missing you at all

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

Since you've been gone away

-Gittiğinden beri

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

No matter what my friends say

-Arkadaşlarımın söyledikleri önemli değil

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

There's a message in the wire

-Telgrafta bir mesaj var

And I'm sending you this signal tonight

-Bu gece bu işareti sana yolluyorum

You don't know how desperate I've become

-Nasıl umutsuzlaştığımı bilmiyorsun

And it looks like I'm losing this fight

-Bu kavgayı kaybetmişim gibi görünüyor

In your world I have no meaning

-Senin dünyanda bir anlamım yok benim

Though I'm trying hard to understand

-Anlamaya çalışsam da...

And it's my heart that's breaking

-Ve bu gece kırılan benim kalbim

Down this long distance line tonight

-Bu uzun mesafenin ardında...

I ain't missing you at all

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

Since you've been gone away

-Gittiğinden beri

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

No matter what my friends say

-Arkadaşlarımın söyledikleri önemli değil

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(I'm missing you)

-(Seni özlüyorum)

And there's a message that I'm sending out

-Yolladığım bir mesaj var

Like a telegraph to your soul

-Senin ruhuna, telgraf gibi birşey...

And if I can't bridge this distance

-Eğer bu mesafeye köprü kuramazsam

Stop this heartbreak overload

-Bu kalp kırığını durdur!

I ain't missing you at all

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

Since you've been gone away

-Gittiğinden beri

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

No matter what my friends say

-Arkadaşlarımın söyledikleri önemli değil

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(I'm missing you)

-(Seni özlüyorum)

I ain't missing you

(Missing you)

I ain't missing you

(Missing you)

I can lie to myself

-Kendime yalan söyleyebilirim ben.

And there's a storm that's raging

-Gitgide artan bir kasırga var bu gece

Through my frozen heart tonight

-Donmuş kalbimin içinde...

I ain't missing you at all

-Seni özlemiyorum hiç

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

Since you've been gone away

-Gittiğinden beri

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum hiç

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

No matter what my friends say

-Arkadaşlarımın söyledikleri önemli değil

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(Missing you)

-(Seni özlüyorum...)

(I'm missing you)

-(Seni özlüyorum)

[x2]

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum

I can lie to myself

-Kendime yalan söyleyebilirim ben

Ain't missing you

-Seni özleyemem ki

I ain't missing you

-Seni özlemiyorum

-Seni özlemiyorum

[x5]

Ain't missing you, oh no

-Seni özlemiyorum, oh hayır!

No matter what my friends might say

-Arkadaşlarımın söyleyebileceği şeyler önemli değil.

I ain't missing you...

-Seni özlemiyorum...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!