Donna Donna - Joan Baez
Çeviri

Donna Donna

Joan Baez
06 Mar 2015 4,296 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

On a waggon bound for market

Markete bağlanmış bir vagonda

there`s a calf with a mournful eye.

Yaslı gözleriyle bir buzağı var

High above him there`s a swallow,

Çok yükseklerde bir kırlangıcı var

winging swiftly through the sky.

Gökyüzü boyunca hızlı hızlı uçuyor

How the winds are laughing,

Rüzgarlar nasıl da gülüyor

they laugh with all their might.

Tüm kuvvetleriyle gülüyorlar

Laugh and laugh the whole day through,

Gülüyor ve tüm gün boyunca gülüyorlar

and half the summer`s night.

Ve gece yarıları boyunca

Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.

Donna, Donna, Donna, Donna; Donna, Donna, Donna, Don.

'Stop complaining", said the farmer

Şikayet etmeyi kes dedim çiftçiye

Who told you a calf to be

Kim sana bir buzağı olmanı söyledi?

Why don't you have wings to fly with

Like the swallow so proud and free

Calves are easily bound and slaughtered,

Buzağılar kolayca bağlandı ve kesildi

never knowing the reason why.

Kimse nedenini bilmiyor

But whoever treasures freedom,

Ama hazinelerin bulunmasını biliyorlar

like the swallow has learned to fly.

Kırlangıcın uçmayı öğrenmesi gibi

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!