Because I'm A girl (English Version) - Jini (KISS)
Çeviri

Because I'm A girl (English Version)

Jini (KISS)
06 Mar 2015 1,181 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

I just can`t understand the ways-bunları anlamıyorum

Of all the men and their mistakes-bütün erkekleri ve onların hatalarını

You give them all your heart-sen onlara bütün kalbini verirsin

And then they rip it all away...-ve onlar parçalar atarlar

You told me how much you loved me,-beni ne kadar sevdiğini anlattın bana

And how our love was meant to be.-ve aşkımızın ne anlama geldiğini

And I believed in you,-sana inandım

I thought that you would set me free...-ve beni serbest bırakacağını düşündüm

You should`ve just told me the truth,-sadece doğruları söyleyemen gereken

That I wasn`t the girl for you...-kız değildim ben sana göre

Still I didn`t have a clue,-hala bir ipucu yakalamış değilim

So my heart depended on you...Whoah-bu yüzden kalbim hala sana güveniyor

Although I'll say `I hate you` now,-şimdi sana "senden nefret ediyorum" dememe rağmen

Though I'll shout and curse you out...-seni kalbimden atmama ve bağırmama rağmen

I`ll always have love for you,-seni daima seviyor olacağım

Because I am a girl.-çünkü ben bir kızım

Been told a man will leave you cold,-erkeklerin beni yolda bırakacağı söylendi bana

Get sick of you and bored...-sıkılacağı ve görmekten bıkacağı

I know that it`s no lie,-bunun yalan olmadığını biliyorum

I gave my all still I just cry.-her şeyimi verdim ve hala ağlıyorum

Never again will I be fooled,-tekrar asla aptal yerine konmayacağım

To give my all when nothing`s true...-hiç birşey doğru değilken her şeyimi vererek

I won`t be played again,-tekrar duygularımla oynatmayacağım

But I will fall in love again...-fakat tekrar aşık olabilirim

You should`ve just told me the truth-sadece doğruları söyleyemen gereken

That I wasn`t the girl for you...-kız değildim ben sana göre

Still I didn`t have a clue,-hala bir ipucu yakalamış değilim

So my heart depended on you...Whoah-bu yüzden kalbim hala sana güveniyor

Although I'll say `I hate you` now,-şimdi sana "senden nefret ediyorum" dememe rağmen

Though I'll shout and curse you out...-seni kalbimden atmama ve bağırmama rağmen

I`ll always have love for you,-seni daima seviyor olacağım

Because I am a girl.-çünkü ben bir kızım

I loved you so...-seni hep sevdim

Now you leave me in the cold,-şimdi beni soğuğun içinde bırakıp gidiyorsun

How could this be?-bu nasıl olabilir

I thought that you`d only love me...-sadece beni seveceğini düşünmüştüm

Into the night,-geceye doğru

I will pray that you`re all right.-sağlam olman için dua edeceğim

You hurt me so,-beni çok kırdın

I just can`t let you go --- bu yüzden gitmene izin veremem

You took advantage of my willingness,-sen benim istekliliğimden faydalandın

To do anything for love.-aşk için her şeyi yapmamdan

Now I'm the only one in pain...-şimdi sadece acılar içindeyim

Will you please take it all away? Oh-lütfen hepsini benden uzaklaştırır mısın?

Never thought born being a girl,-hiçbir zaman kız olarak doğmayı düşünme

How I can love you and be burned...-seni nasıl devdiğimi ve nasıl yandığımı

And now I will build a wall,-ve şimdi bir duvar inşa ettim

To never get torn again.-tekrar hırpalanmamak için

Although I'll say `I hate you` now,-şimdi sana "senden nefret ediyorum" dememe rağmen

Though I'll shout and curse you out...-seni kalbimden atmama ve bağırmama rağmen

I`ll always have love for you,-seni daima seviyor olacağım

Because I am a girl.-çünkü ben bir kızım

Although I'll say `I hate you` now,-şimdi sana "senden nefret ediyorum" dememe rağmen

Though I'll shout and curse you out...-seni kalbimden atmama ve bağırmama rağmen

I`ll always have love for you,-seni daima seviyor olacağım

Because I am a girl.-çünkü ben bir kızım

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!