Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
Colour me your colour baby
(Beni renginle etkile bebeğim.)
Colour me your car
(Beni arabanla etkile.)
Colour me your colour darling
(Beni renginle etkile hayatım.)
I know who you are
(Kim olduğunu biliyorum.)
Come up off your colour chart
(Renki planınla gel.)
I know you´re coming from
(Nereden geldiğini biliyorum.)
Call me on the line
(Beni sınıra çağır.)
Call me call me any anytime
(Her herzaman çağır çağır beni.)
Call me my love you can call me any day or night
(Çağır beni aşkım, beni hergün ya da gece çağırabilirsin.)
Call me
(Çağır beni.)
Cover me with kisses baby
(Beni öpücüklerle sar bebeğim.)
Cover me with love
(Beni aşkla kapla.)
Roll me in designer sheets
(Beni tasarımcının yapraklarıyla yuvarla.)
I´ll never get enough
(Asla yetmeyeceğim.)
Emotions come I don´t know why
(Neden bilmiyorum duygular geliyor.)
Cover up love´s alibi
(Beni aşkın mazeretiyle sarmala.)
Call me on the line
(Beni sınıra çağır.)
Call me call me any anytime
(Her herzaman çağır çağır beni.)
Call me my love you can call me any day or night
(Çağır beni aşkım, beni hergün ya da gece çağırabilirsin.)
Call me
(Çağır beni.)
Ooh he speaks the languages of love
(Ohh aşkın diliyle konuşuyor.)
Ooh amore chiamami.
(Ohh aşkım çağır beni)
Oo appelle-moi mon cherie
(Ohh sevgilim çağır beni.)
Anytime anyplace any anyway
(Herzamanda hermekanda heryerde herşekilde.)
Anytime anyplace any any day
(Herzamanda hermekanda heryerde hergünde.)
Call me for a ride
(Beni bir gezintiye çağır.)
Call me call me for some overtime
(Beni biraz fazla mesaiye çağır.)
Call me in my life
(Beni hayatıma çağır.)
Call me call me in a sweet design
(Tatlı bir tasarıma çağır beni)
Call me call me for your love´s love´s alibi
(Beni sevginin mazereti için çağır.)
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!