Take Me To Church - Hozier

Take Me To Church

Hozier
21 Jun 2026 8 görüntülenme 2 bugün

Video Klip

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Orpheus

My lover's got humour, she's the giggle at a funeral

Sevgilimin mizahı var, cenazedeki bastırılmış gülüş gibi

Knows everybody's disapproval, they should've worshipped her sooner

Herkesin onu onaylamadığını biliyor, ona daha önce tapınmalıydılar

If the heavens ever did speak, she's the last true mouthpiece

Gökler bir kez olsun konuşsaydı, onun son gerçek sözcüsü o olurdu

Every Sunday's getting more bleak, a fresh poison each week

Her pazar daha da kasvetli, her hafta taze bir zehir

"We were born sick"

“Hasta doğduk”

You heard them say it

Bunu söylediklerini duydun

My church offers no absolutes, she tells me, "Worship in the bedroom"

Benim kilisem kesin hükümler sunmaz, bana “İbadetini yatak odasında et” der

The only Heaven I'll be sent to is when I'm alone with you

Gönderileceğim tek Cennet, seninle baş başa kaldığım an

I was born sick, but I love it

Hasta doğdum ama bunu seviyorum

Command me to be well

İyileşmemi buyur

A-, amen

A-, amin

Amen, amen

Amin, amin

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyleyeceksin

Offer me that deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana o ölümsüz ölümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyleyeceksin

Offer me that deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana o ölümsüz ölümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

If I'm a pagan of the good times, my lover's the sunlight

Ben güzel zamanların paganıysam, sevgilim de güneş ışığı

To keep the goddess on my side, she demands a sacrifice

Tanrıçayı yanımda tutmak için bir kurban istiyor

Drain the whole sea, get something shiny

Bütün denizi kurut, parlak bir şey bul

Something meaty for the main course, that's a fine looking high horse

Ana yemek için etli bir şey, şu kibirli at da pek güzel görünüyor

What you got in the stable? We've a lot of starving faithful

Ahırda neyin var? Açlıktan kırılan bir sürü müminimiz var

That looks tasty, that looks plenty, this is hungry work

Bu lezzetli duruyor, bu da bol görünüyor, bu iş insanı acıktırıyor

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını bileyleyebilirsin

Offer me my deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana ölümsüz ölümümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, so you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, böylece bıçağını bileyleyebilirsin

Offer me my deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana ölümsüz ölümümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

No masters or kings when the ritual begins

Ayin başladığında ne efendi vardır ne kral

There is no sweeter innocence than our gentle sin

Bizim usul günahımızdan daha tatlı bir masumiyet yoktur

In the madness and soil of that sad earthly scene

O hüzünlü dünyevi sahnenin deliliğinde ve toprağında

Only then, I am human

Ancak o zaman insanım

Only then, I am clean

Ancak o zaman temizim

Oh, oh, amen

Oh, oh, amin

Amen, amen

Amin, amin

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyleyeceksin

Offer me that deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana o ölümsüz ölümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

Take me to church, I'll worship like a dog at the shrine of your lies

Beni kiliseye götür, yalanlarının sunağında bir köpek gibi tapınacağım

I'll tell you my sins, and you can sharpen your knife

Sana günahlarımı anlatacağım, sen de bıçağını bileyleyeceksin

Offer me that deathless death, oh, good God, let me give you my life

Bana o ölümsüz ölümü sun, oh, yüce Tanrım, bırak hayatımı sana vereyim

Çeviren: Orpheus

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!