Someday - Flipside

Someday

Flipside
27 Feb 2015 10,156 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Aslıhan

FLİPSİDE-SOMEDAY(BİRGÜN)

Someday we gonna rise up on that wind you know

Birgün şu dönemeçten çıkıcağız bilirsin..

Someday we gonna dance with those lions

Birgün şurdaki aslanlarla dans ediceğiz..

Someday we gonna break free from these chains and keep on flyin'

Birgün bu zincirlerden kurtulacağız ve uçmaya devam ediceğiz…

They tellin' me it's all good just wait

Onlar anlatıyor,bu hepten iyi sadece bekle…

You know you're gonna be there someday

Biliyorsun ki birgün orada olucaksın…

Sippin' on champagne ok

Şampanyanı yudumla okey..

Gotta get these things one day

Birgün bu şeylere sahip olunabilmeli…

Till then do another line you know

Bilirsin Ozmana kadar kendine başka yol belirlersin..

Searching for that other high

Başka bir yükseklik araştırırken..

Stop or I gotta steal then steal

Durmak yada çalmaksa ozaman çal…

Kill or I'm gonna be killed

Öldüreceksin yada öldüreleceksin…

I got a sag in my pocket

Cebimde bir çöküntü var..

Conscious yellin' drop it

Bilinçli olrak onu atıcağız..

You know we're gonna lose it someday

Bilirsin birgün onu kaybediceğiz..

And we tryin' to hold it all together but the devil is too clever so

Hep birlikte ona el koymayı deniceğiz fakat şeytan çok akıllıysa ozman

I'm gonna die you gonna die we gonna die Someday one day I said

Ben dedim ki birgün ben ölüceğim sen öleceksin bizler ölüceğiz…

Someday we gonna rise up on that wind you know

Birgün şu dönemeçten çıkıcağız bilirsin..

Someday we gonna dance with those lions

Birgün şurdaki aslanlarla dans ediceğiz..

Someday we gonna break free from these chains and keep on flyin'

Birgün bu zincirlerden kurtulacağız ve uçmaya devam ediceğiz…

Try to lie but it ain't me Ain't me

Yalan söylemeyi dene..benim dışımda..benim dışımda…

Try to look but I can't see

Bakmayı dene fakat ben göremem..

Can't stop right now cause I'm too far and I can't keep goin' cause it's too hard

Şuan bunu engelleyemem çunkü cok uzaktayım ve

gitmeye devam edemem çünkü çok zor..

In the day in the night it's the same thing

Gün içinde gece içinde bu hep aynı şey..

On the field on the block it's the same game

On the real if you stop then it's no pain but if you can't feel pain then it's no gain

Aslında durursan ardında acı yoktur…fakat acıyı hissedemessen ardında kazançta yoktur..

Rearrange and you change and it's all bad and you try to maintain but you fall back

And you crawl and you slip and you slide down

Yavaş ilerlersen akabinde kayarsın ve düşersin…

Wanna make it to the top better start now

Onu daha iyisi yapmak istiyorsan şimdi harekete geç…

So I hold my soul and I die hard

öyleyse ruhumu ele geçiririm ve şiddetli şekilde ölürüm.

All alone in the night in the graveyard

Geceleyin mezarımda büsbütün yanlızım…

Someday one day I'm gonna be free and they won't try to kill me for being me

İlerde birgün özgür olucağım ve onlar beni, ben olmak için öldürmeyi deneyemiyecekler..

Hey someday

Hey Bir gün…

Someday we gonna rise up on that wind you know

Birgün şu dönemeçten çıkıcağız bilirsin..

Someday we gonna dance with those lions

Birgün şurdaki aslanlarla dans ediceğiz..

Someday we gonna break free from these chains and keep on flyin'

Birgün bu zincirlerden kurtulacağız ve uçmaya devam ediceğiz

If you know how this is

Bunu bilmek istiyorsan

Gonna see it's not that easy

Bunun kolay olamadını görüceksin..

Don't stop get it till it's done

O yapılana kadar durmak yok..

From where you are and have begun

Herneredeysen ve buna başlanmışsa

I said keep on try a little harder to see everything you need to be

İhtiyacın olan herşeyi görebilmen için sana daha güçlü şekilde

denemeye devam etmeni söyledim..

Believe in your dreams

Rüyalarına inan…

That you see when you're asleep

Uykuda oldugunda görebildiğin…

Someday we gonna rise up on that wind you know

Birgün şu dönemeçten çıkıcağız bilirsin..

Someday we gonna dance with those lions

Birgün şurdaki aslanlarla dans ediceğiz..

Someday we gonna break free from these chains and keep on flyin'

Birgün bu zincirlerden kurtulacağız ve uçmaya devam ediceğiz

Çeviren: Aslıhan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!