Silly Boy - Eva Simons
Çeviri

Silly Boy

Eva Simons
25 Feb 2015 1,438 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Youre callin me more than ever now that were done

Beni her zamankinden daha fazla arıyorsun,bitti artık

Two keys back to my place we were havin no fun

Benim yerime dönmek için iki anahtar sözcük, eğlenmiyorduk

But your not ok telling me you miss my face

Ama sen iyi değilsin,beni özlediğini söylüyorsun

I remember when you would say you hate my waist

Belimden nefret ettiğini söylediğin zamanları hatırlıyorum

I said im not coming back its it

Söyledim,sana dönmüyorum o kadar

You fooled me once but you cant have that ego turning

Beni bir kere kandırdın ama sen o egoya sahip değilsin

Just too bad for you that when you had me

Senin için cok kötü,bana sahipken

Didnt know what to do games over you loose

Ne yapacağını bilemedin Oyun bitti,sen kaybettin

Cause you had a good girl good girl girl

Çünkü iyi bir kıza sahiptin,iyi kız, kız

Thats a keeper k-k-k-k-keeper

O bir bekçidir,bekçi

You had a good girl good girl but

Sen iyi bir kıza sahiptin,iyi kız ama

Didnt know how to treat her t-t-t-t-treat her (treat her)

Ona nasıl davranacağını bilemedin

So silly boy get out my face (my face)

Öyleyse aptal çocuk defol suratımdan(suratımdan)

Why do you the way regrets taste?

Neden pişman olmaktan hoşlanıyorsun?

So silly boy get out my hair my hair

(get outta here)

Aptal cocuk,defol saçlarımdan (saçlarımdan )

No I dont want you no more (get outta here)

Hayır seni daha fazla istemiyorum (defol)

Silly boy (silly boy)

Aptal cocuk(aptal çocuk)

Why you acting silly boy?

Neden rol yapıyorsun aptal çocuk?

Silly boy boy (boyboy)

Aptal cocuk,cocuk

Acting acting silly boy

Aptal cocuk rol yapıyorsun

You comin with those corny lines

Bayat numaralarla geliyorsun

Cant live without me

Bensiz yaşayamazsın

Ill get some flowers for the day that you are buried

Gömüldüğün gün için biraz çicek alacağım

Know people make mistakes

Bilirsin insanlar hata yaparlar

But I just think your ass is fake

Ama ben sadece senin kıcının sahte olduğunu düşünüyorum

Only thing I want from you is for you to (stay away)

Senden istediğim tek şey ( uzak dur )

I said im not coming back its it

Dönmeyeceğimi söyledim, o kadar

You fooled me once but you cant have that ego turning

Beni bir kere kandırdın ama sen o egoya sahip değilsin

Just too bad for you that when you had me

Senin için cok kötü,bana sahipken

Didnt know what to do games over you loose

Ne yapacağını bilemedin, oyun bitti,sen kaybettin

Cause you had a good girl good girl girl

Çünkü iyi bir kıza sahiptin,iyi kız kız

Thats a keeper k-k-k-k-keeper

O bir bekçidir,bekçi

You had a good girl good girl but

Sen iyi bir kıza sahiptin,iyi kız ama

Didnt know how to treat her t-t-t-t-treat her (treat her)

Ona nasıl davranacağını bilemedin

So silly boy get out my face (my face)

Öyleyse aptal çocuk defol suratımdan ( suratımdan )

Why do you the way regrets taste?

Neden pişman olmaktan hoşlanıyorsun?

Neden pişman olmaktan hoşlanıyorsun?

So silly boy get out my hair my hair

(Get outta here)

Aptal cocuk,defol saçlarımdan (git buradan )

No I dont want you no more (get outta here)

Hayır,seni daha fazla istemiyorum (git buradan)

No more no more no more (nooo ooohhh)

Daha fazla,daha fazla,daha fazla

Silly boy (silly boy)

Aptal cocuk(aptal çocuk)

Aptal cocuk

(aptal çocuk)

Why you acting silly boy?

Neden rol yapıyorsun aptal çocuk?

Silly boy boy (boyboy)

Aptal cocuk,cocuk

Acting acting silly boy

Rol yapıyorsun aptal çocuk

Silly boy (silly boy)

Aptal cocuk(aptal çocuk)

Aptal cocuk

(aptal çocuk)

Why you acting silly boy?

Neden rol yapıyorsun aptal çocuk?

Silly boy boy (boyboy)

Aptal cocuk,cocuk

Acting acting silly boy?

Rol yapıyorsun aptal çocuk

(yeahhh)

(evett)

So silly boy get out my face (my face)

Öyleyse aptal çocuk defol suratımdan ( suratımdan )

Why do you the way regrets taste?

Neden pişman olmaktan hoşlanıyorsun?

So silly boy get out my hair my hair

(Get outta here)

Aptal cocuk,defol saçlarımdan (git buradan )

No I dont want you no more (get outta here)

Hayır,seni daha fazla istemiyorum (git buradan)

No more no more no more (nooo ooohhh)

Daha fazla,daha fazla,daha fazla

Silly boy (silly boy)

Aptal cocuk(aptal çocuk)

Aptal cocuk

(aptal çocuk )

Why you acting silly boy?

Neden rol yapıyorsun aptal çocuk?

Silly boy boy (boyboy)

Aptal cocuk,cocuk

Acting acting silly boy?

Neden rol yapıyorsun aptal çocuk?

Gönderen : Saliha

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!