Gravity Of Love - Enigma
Çeviri

Gravity Of Love

Enigma
22 Feb 2015 3,042 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

"O Fortuna

velut Luna"

("O Fortune

like the Moon")

(ay gibi kısmet)

Turn around and smell what you don't see

Dönersin etrafta ve göremediğini koklayarak ararsın

Close your eyes ... it is so clear

Kapa gözlerini…. bu çok açık

Here's the mirror, behind there is a screen

Burası bir yansıma var, bu görüntünün arkasında

On both ways you can get in

Her iki yolu da deneyebilirsin

Don't think twice before you listen to your heart

Kalbini dinlemeden önce iki kez düşünme

Follow the trace for a new start

Yeni bir bölüm için izleri takip et

What you need and everything you'll feel

Gereksindiğin her şeyi hissedeceksin

Is just a question of the deal

Bu sadece ufak bir soru

In the eye of storm you'll see a onely dove

Rüzgarın gözlerinde sadece bir Güversin göreceksin

The experience of survival is the key

Ayakta tutmanın yolu tecrübedir

To the gravity of love

Sevginin ciddiyeti için

"O Fortuna

velut Luna"

("O Fortune

like the Moon")

(ay gibi kısmet)

--------Whispers---------

--------Fısıltılar--------

Woman (kadın):

The path of excess leads to

Liderliğe giden yol

The tower of Wisdom

Aklın kulesinden geçer

Man (adam) :

The path of excess leads to

Liderliğe giden yol

The tower of Wisdom

Aklın kulesinden geçer

---------Whispers----------

--------Fısıltılar------------

Try to think about it ...

Bu konuyu bi düşün

That's the chance to live your life and discover

Bu hayatını değiştirmen ve keşfetmen için bir yol

What it is, what's the gravity of love

Nedir ki bu , sevginin ciddiyeti nedir ki

"O Fortuna

velut Luna"

("O Fortune

like the Moon")

(ay gibi kısmet)

Look around just people, can you hear their voice

Bak etrafına sadece insanlar var, seslerini duyabiliyor musun

Find the one who'll guide you to the limits of your choice

Seçimlerinin sınırlarını belirleyecek birini bul

But if you're in the eye of storm

Ama eğer rüzgarın gözündeysen

Just think of the lonely dove

Sadece yalnız gir Güversin düşün

The experience of survival is the key

Ayakta tutmanın yolu tecrübedir

To the gravity of love.

Sevginin ciddiyetini

"O Fortuna

velut Luna"

("O Fortune

like the Moon")

(ay gibi kısmet)

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!