Hollywood Girl - Drake Bell
Çeviri ✍ Diyez

Hollywood Girl

Drake Bell
15 Jan 2015 1,182 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Diyez

[Girl:]

Are you putting in your songs?

--Şarkılarını mı sunuyorsun?

[Drake:]

No, I'm not when you ask

--Hayır, sen sorduğunda yapmıyordum

Nope

--Hayır

Kind of I guess

--Sadece tahmin ettim

Hollywood girl

--Hollywood kızı

Is lost again

--Yine kayboldu

All of her hopes left her stranded

--Onun tüm hayalleri onu zor durumda bıraktı

Seasoned dreams

--Alışılmış hayaller

Are just pretend

--Sadece yapmacıktır

She can't stand it

--O buna katlanamaz

Why'd it have to happen to me

--Neden bu benim başıma gelmek zorunda

Why'd it have to hurt so bad

--Neden bu bu kadar çok acıtmak zorunda

Cause in this town

--Çünkü bu şehirde

Can't find up but I found down

--Yukarılara çıkamadım ama aşağılara indim

In the city life

--Bu şehir hayatında

Can't turn around

--Geri dönemedim

Can't give up I feel too proud

--Vaz geçemedim kendimi çok gururlu hissettim

Under the city lights

--Şehir ışıkları altında

She doesn't believe

--O inanmıyor

In believing

--İnanca

Miracles have died in her mind

--Ona göre mucizeler yok oldu

She knows the world

--Onun bildiği dünya

Is deceiving

--Aldatıyor

Everything is wastin' her time

--Her şey onun zamanını harcıyor

Why'd it have to happen to me

--Neden bu benim başıma gelmek zorunda

Why'd it have to hurt so bad

--Neden bu bu kadar çok acıtmak zorunda

Cause in this town

--Çünkü bu şehirde

Can't find up but I found down

--Yukarılara çıkamadım ama aşağılara indim

In the city life

--Bu şehir hayatında

Can't turn around

--Geri dönemedim

Can't give up I feel too proud

--Vaz geçemedim kendimi çok gururlu hissettim

Under the city lights

--Şehir ışıkları altında

Get in line and hold your head high

--Sıraya gir ve kafanı yukarıda tut

Pretty face will help you get by

--Güzel bir yüz geçmene yardım edecektir

Step inside I'll make your tears dry

--İçeri gir göz yaşlarını kurutmaya yardım edeceğim

So put on your smile

--O yüzden gülümse

Ha

Cause in this town

--Çünkü bu şehirde

Can't find up but I found down

--Yukarılara çıkamadım ama aşağılara indim

In the city life

--Bu şehir hayatında

Can't turn around

--Geri dönemedim

Can't give up I feel too proud

--Vaz geçemedim kendimi çok gururlu hissettim

Under the city lights

--Şehir ışıkları altında

[Girl:]

One of the drivers has to pick you up at the airport

--Şoförlerden biri seni havaalanından almak zorunda

and bring you to my photo shoot so I can see you

--Ve seni benim kadrajıma alacak böylece seni görebileceğim

I'm so sorry, I tried to get it changed

--Çok çok üzgünüm, bunu değiştirmeyi çok denedim

I'm so sorry baby

--Çok çok üzgünüm bebeğim

Don't be mad

--Lütfen kızma

Çeviren: Diyez

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!