Don't Kill Me Tonight - Di-rect

Don't Kill Me Tonight

Di-rect
15 Jan 2015 1,436 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

When I'm the loose

-Avare olduğum anda

It is you who shining through and through again

-Baştan sonuna kadar tekrar tekrar ışıldayan sensin!

Whenever the rain comes down, the sun turns grey...

-Ne zaman yağmur düşse yeryüzüne, güneş griye döner

When I needed you, you were always there

-Sana ihtiyacım olduğunda, hep oradaydın.

When it comes to you, really nothing can compare

-Yağmur senin için gedlsiğinde, hiçbirşeyle kıyaslanamaz

You feel what I feel, know what I know

-Benim hissettiğimi hissedersin, bildiğimi bilirsin.

Even through the darkest night

-En karanlık gecelerde bile

You'll see what I see

-Gördüklerimi görebilirsin.

There's a reason to belive in you and me...

-İkimize(beraber olmamız gerektiğine) inanmak için bir sebep var

I would die if you left me

-Eğer beni terk etseydin ölürdüm

Drowning in sorrow

-Hüznün içinde boğulurken...

Baby don't kill me tonight

-Bebeğim bu gece beni öldürme!

Would you hold on to me, girl?

-Beni tutar mıydın kızım?

And love me tomorrow

-Ve yarın beni sever miydin?

When I'm feeling blue

-Hüznü hissederken ben

It is you who's reaching out for me again

-Benim için uzanan yine sendin.

Whenever I need your wings to fly away

-Ne zaman uçup uzaklaşmak için senin kanatlarına ihtiyacım olsa

You feel what I feel, hear what I hear

-Hissettiğimi hissedersin, duyduğumu duyarsın.

Even through the darkest night

-En karanlık gecede bile

You'll sleep when I sleep

-Uyuduğumda uyuyacaksın.

There's a reason to belive in faith cause

-Kadere inanmak için bir sebep var çünkü

Heaven sent me you

-Cennet seni bana gönderdi

I would die if you left me

-Eğer beni terk etseydin ölürdüm

Drowning in sorrow

-Hüznün içinde boğulurken...

Baby don't kill me tonight

-Bebeğim bu gece beni öldürme!

Would you hold on to me, girl?

-Benim için dayanır mıydın kızım?

And love me tomorrow

-Ve yarın beni sever miydin?

Love me tomorrow again

-Yarın yine beni sev!

So if you near me, I will be near

-Bu yüzden eğer bana yakınsan, yaklaşacağım

Another thousand miles, I will be there

-Diğer binlerce mili aşıp, orada olacağım.

I will hear you, I will see through

-Seni duyacağım, tamamını göreceğim

Even through the darkest night I'll be true

-En karanlık gecede bile gerçek olacağım.

I would die if you left me

-Eğer beni terk etseydin ölürdüm

Drowning in sorrow

-Hüznün içinde boğulurken...

Baby don't kill me tonight

-Bebeğim bu gece beni öldürme!

And so I wrote you these words down

-Ve bu yüzden sana bu sözleri yazdım.

For you to remember

-Hatırlaman için

For you to remember why...

-Hatırlaman için neden

I love you

-Seni sevdiğimi...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!