Video Klip
Sözler & Çeviri
Türkçe Çeviri
In the cold
Soğuğun içinde
So warm me up again
Isıt beni yeniden
The weather's coming in
Hava bozuyor
Let me out
Çıkar beni
So I can get back in
Geri dönebileyim diye
I'm freaking out again
Yine kafayı yiyorum
Got something in my system
Kanıma bir şey karışmış
She said, "Why you gotta take it so far?"
Dedi ki, “Neden işi bu kadar ileri götürüyorsun?”
Excuse me, I'm out of rhythm
Kusura bakma, ritmimi kaybettim
Taking pills and sleeping in a car
Hap alıp arabada uyuyorum
Breathing out
Nefesimi veriyorum
Or forced to breathe back in
Ya da zorla geri içime çekiyorum
The panic's setting in
Panik içime yerleşiyor
Let me out
Çıkar beni
So I can get back in
Geri dönebileyim diye
I'm freaking out again
Yine kafayı yiyorum
Got something in my system
Kanıma bir şey karışmış
She said, "Why you gotta take it so far?"
Dedi ki, “Neden işi bu kadar ileri götürüyorsun?”
Excuse me, I'm out of rhythm
Kusura bakma, ritmimi kaybettim
Taking pills and sleeping in a car
Hap alıp arabada uyuyorum
What's the use in being alone
Yalnız olmanın ne anlamı var
If I'm never home, I'm on the road
Hiç evde değilsem, hep yoldaysam
Can't reach me, I'm off the phone
Bana ulaşamazsın, telefonum kapalı
'Cause I'm all alone, I'm not home
Çünkü yapayalnızım, evde değilim
Got something in my system
Kanıma bir şey karışmış
She said, "Why you gotta take it so far?"
Dedi ki, “Neden işi bu kadar ileri götürüyorsun?”
Excuse me, I'm out of rhythm
Kusura bakma, ritmimi kaybettim
Taking pills and sleeping in a car
Hap alıp arabada uyuyorum
You just can't be alone
Sen yalnız kalamıyorsun
Yeah, you've never been, I've always been
Yeah, sen hiç kalmadın, ben hep kaldım
I just can't trust my bones, yeah
Kendi kemiklerime bile güvenemiyorum, yeah
Yorumlar
0 Yorum
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!