It Is Five O'Clock - Demis Roussos

It Is Five O'Clock

Demis Roussos
14 Jan 2015 1,164 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Dream B

I walk through the empty streets

-Boş sokaklarda yürüyorum

Thoughts fill my head

-Düşüncelerle dolu aklım.

But then still

-Ama hala

No one speaks to me

-Kimse benimle konuşmuyor

My mind takes me back

-Aklım beni geri sarıyor

To the years that have passed me by

-Geçirdiğim yıllara...

It is so hard to believe

-İnanması çok zor

That it's me

-Ben olduğuma

That I see

-Gördüğüm şeyin

In the window pane

-Pencerenin pervazında.

It is so hard to believe

-İnanması çok zor

That all this is the way

-Bu şekilde olduğuna.

That is has to be

-Sanırım şuan

It's five o'click

-Saat beş...

I walk through the empty streets

-Bomboş sokaklarda yürüyorum

The night is my friend

-Gece benim arkadaşım.

And in him

-Ve onu

I find sympathy

-Sempatik buluyorum

And so I go back to the years that have to past me by

-Ve bu yüzden geçirdiğim o yıllara geri gidiyorum.

It is so hard to believe

-İnanması çok zor

That it's me

-Ben olduğuma

That I see

-Gördüğüm şeyin

In the window pane

-Pencerenin pervazında.

It is so hard to believe

-İnanması çok zor

That all this is the way

-Bu şekilde olduğuna.

That is has to be

-Sanırım şuan

It's five o'click

-Saat beş...

I walk through the empty streets

-Boş sokaklarda yürüyorum

The night is my friend

-Gece benim arkadaşım

And in him I find sympathy

-Ve onda sempati buluyorum.

He gives, gives me day

-O bana günü veriyor.

Gives me hope

-Umudu veriyor.

And a little dream too

-Ve biraz da hayal veriyor...

Çeviren: Dream B

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!