Higher - Creed

Higher

Creed
13 Jan 2015 3,810 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe
Çeviren: Hülya Önkan

When dreaming I'm guided to another world

Rüyamdayken bir başka dünyaya götürüldüm

Time and time again

Defalarca

At sunrise I fight to stay asleep

Gün domumında uykuda kalmak için savaştım

'Cause I don't want to leave the comfort of this place

Çünkü bu yerin rahatlığını bırakmak istemiyorum

'Cause there's a hunger, a longing to escape

Çünkü bir arzu var, kaçmaya bir özlem

From the life I live when I'm awake

Uyanık olduğumda yaşadığım hayattan

So let's go there

Hadi oraya gidelim

Let's make our escape

Kaçışımızı yapalım

Come on, let's go there

Hadi, oraya gidelim

Let's ask can we stay

Hadi kalabilir miyiz soralım

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place where blind men see?

Kör adamların görebildiği bir yere?

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place with golden streets?

Altın caddeleri olan bir yere?

Although I would like our world to change

Dünyamızı değiştirmek istememe rağmen

It helps me to appreciate

Takdir etmeme faydası oluyor

Those nights and those dreams

Bu geceler ve rüyalar

But, my friend, I'd sacrifice all those nights

Ama, dostum, tüm bu geceleri feda ederdim

If I could make the Earth and my dreams the same

Eğer Dünyayı ve rüyalarımı aynı yapabilseydim

The only difference is

Tek fark

To let love replace all our hate

Tüm nefretimizle sevgiyi yer değiştirmesine izin vermek

So let's go there

Hadi oraya gidelim

Let's make our escape

Kaçışımızı yapalım

Come on, let's go there

Hadi, oraya gidelim

Let's ask can we stay

Hadi kalabilir miyiz soralım

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place where blind men see?

Kör adamların görebildiği bir yere?

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place with golden streets?

Altın caddeleri olan bir yere?

So let's go there

Hadi oraya gidelim

Let's make our escape

Kaçışımızı yapalım

Come on, let's go there

Hadi, oraya gidelim

Let's ask can we stay

Hadi kalabilir miyiz soralım

Up high I feel like I'm alive for the very first time

Yukarıda yaşadığımı hissediyorum hayatımda ilk kez

Sail up high I'm strong enough to take these dreams

Yukarı yelken açıyorum bu rüyaları alacak

And make them mine.

Ve onları benim yapacak kadar güçlüyüm.

Sail up high I'm strong enough to take these dreams

Yukarı yelken açıyorum bu rüyaları alacak

And make them mine.

Ve onları benim yapacak kadar güçlüyüm.

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place where blind men see?

Kör adamların görebildiği bir yere?

Can you take me higher?

Beni daha yükseğe çıkarabilir misin?

To a place with golden streets?

Altın caddeleri olan bir yere?

-İstek Çeviri-

Çeviren: Hülya Önkan

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!