Wicked Game - Chris Isaak
Çeviri Heart Shaped World

Wicked Game

Chris Isaak
11 Jan 2015 75,273 görüntülenme 2 bugün

Bu Şarkı Ne Anlatıyor?

Dünya alev alev yanarken bile 'kimse kimseyi sevmiyor' diyebilmek — işte bu şarkının bütün acısı o son cümlede oturur.

Şarkının Konusu

Bir adam, aşık olmak istemediğini bildiği hâlde aşık olmuştur. Hem bunu itiraf eder hem de karşı tarafın bu duyguyu paylaşmadığını anlar.

Devamı için tıklayınız →

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Wicked Game

The world was on fire and no one could save me but you,

It's strange what desire will make foolish people do.

I never dreamed that i'd meet somebody like you

I never dreamed that i'd lose somebody like you

No, i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart]

No, i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart]

With you

With you

What a wicked game to play,

To make me feel this way.

What a wicked thing to do,

To let me dream of you.

What a wicked thing to say,

You never felt this way.

What a wicked thing to do,

To make me dream of you !

And i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart]

No i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart]

With you

The world was on fire and no one could save me but you,

It's strange what desire will make foolish people do.

I never dreamed that i'd love somebody like you

I never dreamed that i'd lose somebody like you

No i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart

No i don't want to fall in love,

[this world is only gonna break your heart]

With you

With you

Nobody loves no one

Hain Oyun

Dünya yanmaktaydi ve beni senden başkası kurtaramazdı

Tutkunun aptal/budala insanlara yaptırdıkları ne garip

Senin gibi biriyle karşılaşacağımı hiç hayal etmezdim

Senin gibi birini kaybedeceğimi hiç hayal etmezdim

Hayır, aşık olmak istemiyorum

(Bu dünya sadece senin kalbini kıracak)

Hayır, aşık olmak istemiyorum

(Bu dünya sadece senin kalbini kıracak)

Sana --- aşık olmak istemiyorum

Beni böyle hissettirmek için oynanan ne haince bir oyun

Seni hayal etmemi sağlamak ne haince bir şey

Senin hiç böyle hissetmediğini söylemek ne haince bir şey

Seni hayal etmemi sağlamak ne haince bir şey

Hayır, aşık olmak istemiyorum

(Bu dünya sadece senin kalbini kıracak)

Hayır, aşık olmak istemiyoru)

(Bu dünya sadece senin kalbini kıracak)

Sana --- aşık olmak istemiyorum

Kimse kimseyi sevmiyor

Şarkı Analizi

Wicked Game Şarkısı Ne Anlatıyor?

Dünya alev alev yanarken bile 'kimse kimseyi sevmiyor' diyebilmek — işte bu şarkının bütün acısı o son cümlede oturur.

Şarkının Konusu

Bir adam, aşık olmak istemediğini bildiği hâlde aşık olmuştur. Hem bunu itiraf eder hem de karşı tarafın bu duyguyu paylaşmadığını anlar.

Şarkının Anlamı

Şarkının ağırlığı son satırda birikmektedir: 'Nobody loves no one.' Bütün o tutkudan, o alev alev yanan dünyadan geriye kalan tek şey bu soğuk, boş cümledir. Isaak bunu melodramatik değil, neredeyse teslim olmuş bir sesle söyler — sanki öfke bile çoktan bitmiştir. Karşılıksızlık burada bir yara değil, bir gerçektir.

Verilmek İstenen Mesaj

Aşk bazen karşılıklı bir şey değil, tek tarafın tüm yükü taşıdığı bir yanılsamadır. Ve bazen bu yanılsamayı yaşatanın bile niyeti yoktur.

Sözlerdeki Metaforlar

Yanan dünya → Tutkudan gelen o baş döndürücü his; tehlikeli ama tek kurtuluş gibi görünen şey

Haince oyun → Farkında olmadan kurulan duygusal tuzak; suçlu belli değil ama zarar gerçek

Rüya → Gerçekleşmeyeceği baştan belli olan, yine de vazgeçilemeyen beklenti

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!