Complicated - Avril Lavigne
Çeviri Complicated

Complicated

Avril Lavigne
30 Dec 2014 10,240 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Uh huh, life's like this

A-ha, hayat böyle

Uh huh, uh huh, that's the way it is

A-ha, a-ha, işte böyle

Cause life's like this

Çünkü hayat böyle

Uh huh, uh huh that's the way it is

A-ha, a-ha, işte böyle

Chill out whatcha yelling' for?

Sakin ol, ne bağırıyorsun?

Lay back it's all been done before

Arkana yaslan, hepsi daha once yapıldı

And if you could only let it be you will see

Ve eğer, sadece kendi halinde bırakabilirsen, göreceksin

I like you the way you are

Seni olduğun gibi beğeniyorum

When we're drivin' in your car and you're talking to me one on one

Arabanda giderken ve benimle bire-bir konuşurken

But you've become somebody else round everyone else

Ama sen diger insanların yanında başka biri oldun

You're watching your back like you can't relax

Rahatlayamazmış gibi arkanı kolluyorsun

You're trying to be cool you look like a fool to me

cool olmaya çalışıyorsun, bana aptal gibi görünüyorsun

Tell me

Söyle bana

Why do you have to go and make things so complicated?

Neden gitmek ve her şeyi karmaşık hale getirmek zorundasın?

I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated

Başka biriymiş gibi davrandığını görüyorum ve hüsrana uğruyorum

Life's like this you

Hayat böyle, sen

And you fall and you crawl and you break

Ve düşersin ve sürünürsün ve dağılırsın

And you take what you get and you turn it into honesty

ve elde ettigin her şeyi alıp onu dürüstlüğe çevirirsin

Hunesty promised me I'm never gonna find you fake it, no no no

Balım, bana söz vermiştin seni asla numara

yaparken görmeyeceğim, hayır hayır hayır

You come over unannounced

Haber vermeden gelmişsin

Dressed up like you're somethin' else

Farklı biriymişsin gibi giyinmişsin

Where you are and where it's at you see

Nerede olduğunu ve nerende olduğunu görüyorsun

You're making me laugh out when you strike your pose

Bu tavrını takındığın zaman beni güldürüyorsun

Take off all your preppy clothes

Çıkar bütün bu tiki kıyafetlerini

You know you're not fooling anyone

Biliyorsun, kimseyi kandıramazsın

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!