My Teenage Love Affair - Alicia Keys
Çeviri

My Teenage Love Affair

Alicia Keys
22 Dec 2014 1,138 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Can't wait to get home

Eve ulaşmayı bekleyemem

Baby dial your number

Bebeğim numaranı çeviriyorum

Can u pick up the phone

Telefonu açarmısın

Cause I wanna holla

Çünkü selam vermek istiyorum

Daydreaming about you all day

Bütün gün seni hayal ediyorum

In school can't concentrate

Okulda konsantre olamıyorum

Want have your voice in my ear

Kulağımda sesine sahip olmak istiyorum

Till mama comes and says it's too late

Annem gelip çok geç diyene kadar

Cause the lights are on outside

Çünkü ışıklar dışarıda

Wish there was somewhere to hide

Keşke saklanacak biryer olsaydı

Cause I just don't want to say goodbye

Çünkü hoşçakal demek istemiyorum

Cause you are my baby baby

Çünkü sen benim bebeğimsin bebeğim

Nothing really matters

Hiçbirşeyin gerçekten önemi yok

I don't really care

Gereçkten umrumda değil

What nobody tell me

İnsanların bana söylediklerinin

I'm gunna be here

Burada olacağım

It's a matter of extreme importance it's

En önemli şey

My first teenage love affair

Benim ilk gençlik aşkım

I love our secret meetings

Gizli randevularımızı seviyorum

On the 5th floor stair case

5.ci kat merdiveninde

I'm gonna give you this letter

sana bu mektubu vereceğim

Of all the things I can't say

söyleyemediğimi herşeyi

Want you to be my first my last my ending and beginning

benim ilk sonum ve başlangıcım olmanı istiyorum

I wrote your name in my book

kitabıma ismini yazdım

You last name my first

senin soyadın benim ismim

I'm your Mrs.

ben senin kadınınım

Cause the lights are on outside

Çünkü ışıklar dışarıda

Wish there somewhere to hide

Keşke saklanacak biryer olsaydı

I just don't want to say goodbye

Hoşçakal demek istemiyorum

Cause you are my baby baby

Çünkü sen benim bebeğimsin bebeğim

Nothing really matters

Hiçbirşeyin gerçekten önemi yok

I don't really care

Gereçkten umrumda değil

What nobody tell me

İnsanların bana söylediklerinin

I'm gunna be here

Burada olacağım

It's a matter of extreme importance it's

En önemli şey

My first teenage love affair

Benim ilk gençlik aşkım

Hey boy

Hey bebeğim

You know I really like being with u

Gerçekten seninle olmaktan hoşlandığımı biliyorsun

Just hanging out with you is fun

Seninle takılmak eğlenceli

So maybe we can go to first base

Belki ilk aşamaya gidebiliriz

Because I feel you

Çünkü seni hissediyorum

Second base

İkinci aşama

Want you to feel me too boy

Seninde beni hissetmeni istiyorum

Third base

Üçüncü basamak

Better pump the breaks

Kırıkları itsen iyi olur

Oh baby slow down

Bebeğim yavaş ol

I gotta go home now

Eve gitmeliyim şimdi

Cause the lights are on outside

Çünkü ışıklar dışarıda

Wish there somewhere to hide

Keşke saklanacak biryer olsaydı

I just don't want to say goodbye

Hoşçakal demek istemiyorum

Cause you are my baby baby

Çünkü sen benim bebeğimsin bebeğim

Nothing really matters

Hiçbirşeyin gerçekten önemi yok

I don't really care

Gereçkten umrumda değil

What nobody tell me

İnsanların bana söylediklerinin

I'm gunna be here

Burada olacağım

It's a matter of extreme importance it's

En önemli şey

My first teenage love affair

Benim ilk gençlik aşkım

Gönderen : DeWiL

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!