Happiness - Alexis Jordan
Çeviri

Happiness

Alexis Jordan
22 Dec 2014 2,371 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

I gotta turn this car around

Arabayı geri döndürmem gerekiyor

I never should have left you there

Seni asla orada bırakmamalıydım

Boy, this traffic is making me sick

Oğlum, bu trafik beni hasta ediyor

Boy, I can’t wait to have you near

Oğlum, sana daha yakın olmak içim bekleyemem

I gotta hurry, hurry, hurry

Acele, acele, acele etmem gerekiyor

Now quick, quick, quick

Hemen hızlı, hızlı, hızlı

Just step on the gas ’cause I don’t wanna miss this

Sadece gaza bas, çünkü bunu kaçırmak istemiyorum

This opportunity will only come once in my life, my life

Bu fırsat hayatımda elime bir kez geçer, hayatımda

I gotta hurry, hurry, hurry

Acele, acele, acele etmem gerekiyor

Now quick, quick, quick

Hemen hızlı, hızlı, hızlı

Just step on the gas ’cause I don’t wanna miss this

Sadece gaza bas, çünkü bunu kaçırmak istemiyorum

See what you’re bringing me boy is priceless

Oğlum bana getirdiğin şeyin pahabiçilemez olduğunu anla

I gotta be out of my mind not to try this

Bunu denememeyi kafamdan atmam

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Boy, I need to say what’s in my heart

Kalbimdekini söylemem gerekiyor oğlum

I was scared but I’ll do my part

Korkuyordum ama ben kendi kısmımı yapacağım

I came at to tell you face to face

Seninle yüz yüze konuşmaya geldim

So what we have won’t go to waste

Yani boşa gitmiyoruz

I gotta hurry, hurry, hurry

Acele, acele, acele etmem gerekiyor

Now quick, quick, quick

Now quick, quick, quick

Hemen hızlı, hızlı, hızlı

Just step on the gas ’cause I don’t wanna miss this

Sadece gaza bas, çünkü bunu kaçırmak istemiyorum

This opportunity will only come once in my life, my life

Bu fırsat hayatımda elime bir kez geçer, hayatımda

Sorry, sorry, sorry, I’m coming down to fix this

Üzgünüm, üzgünüm, üzgünüm, bunu onarmaya geliyorum

You should know how I feel I know I got you twisted

Seni kırdım nasıl hissettiğimi bilmelisin

See what you’re bringing me boy is priceless

Oğlum bana getirdiğin şeyin pahabiçilemez olduğunu anla

I gotta be out of my mind not to try this

Bunu denememeyi kafamdan atmam

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

The things that you can give to me

Bana verebileceğin şeyler

I can feel it when your holding me close

Beni sıkıca tuttuğunda(sardığında) hissedebiliyorum

It’s your one of the world wonders

Sanki dünyada merak ettiğim tek şeysin

I know I’m going under

Biliyorum dibe iniyorum

Come see that I’m ready for this

Gel gör buna hazırım

And you’re so good for me

Ve benim için çok iyisin

You’re my true joy

Sen benin gerçek mutluluk kaynağımsın

You make me wanna say

söyleyiyorsun

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Mmm mmm mmm mmm

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

Through strength, I found love

Güç sayesinde, aşkı buldum

In time I find myself in happiness with you

O zaman kendimi seninle mutlulukta buldum

Gönderen : ezgi kurban

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!