Miss Murder - Afi
Çeviri

Miss Murder

Afi
19 Dec 2014 1,499 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Miss Murder

Hey miss murder can i?

Hey miss murder can i?

Make beauty stay if i take my life?

Whoa-oh-Ohh

With just a look they shook and heavens bowed before him.

Simply a look can break your heart.

The stars that pierce the sky, he left them all behind.

We’re left to wonder why he left us all behind.

Hey miss murder can i?

Hey miss murder can i?

Make beauty stay if i,

Take my life?

Whoa-oh-Ohh

(Ohh)

Dreams of his crash won’t pass

Oh, how they all adored him.

Beauty will last when spiraled down.

The stars that mystify, he left them all behind

And how his children cried.

He left us all behind.

Hey miss murder can i?

Hey miss murder can i?

Make beauty stay if i,

Take my life?

Whoa-oh-Ohh

What's the hook, the twist within this verbose mystery?

I would gladly bet my life upon it that the ghost you love,

Your ray of light will fizzle out without hope.

We're the empty set just floating through, wrapped in skin,

Ever searching for what we were promised...

Reaching for that golden ring we'd never let go...

But who woult ever let us put our filthy hands upon it?

Hey miss murder can i?

Hey miss murder can i?

Make beauty stay if i,

Take my life?

Whoa-oh-Ohh

Hey miss murder can i?

Hey miss murder can i?

Make beauty stay if i,

Take my life?

Whoa-oh-Ohh

Bayan Katil

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Güzel yap kal, eğer hayatımı alabilirsem?

Sadece bir bakışla salladılar

Ve cennetler ondan önce boyun eğdiler

Açıkça bir bakış kalbini kırabilir

Gökyüzünü delip geçen yıldızlar

O hepsini arkasında bıraktı

Neden olduğunu bilmek için bırakıldık

O hepimizi arkasında bıraktı

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Güzel yap kal, eğer hayatımı alabilirsem?

Parçalanmasının düşleri hiç geçmeyecek

Ya da herkes nasıl ona taptı?

Güzellik sarmal hareket düşene kadar sürecek

Şaşırtan yıldızlar

Hepsini arkasında bıraktı

Ve şimdi çocukları ağlıyor

Hepimizi arkasında bıraktı

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Güzel yap kal, eğer hayatımı alabilirsem?

Bu en uzak gizemin içinde burkulan çatlak nedir?

Sevinçle üzerinde hayatımı iddia ederdim

Aşkının bedelinde ışığının izi suya düşecek

Umut olmadan

Boş kumlar boş ciltlerimizin arasından süzüldüğü zaman

Neye söz vermişsek daima onu arıyoruz)

Altın yüzüğe ulaşmak asla gitmeye izin vermeyecek

Onlar asla onun üstünde kirli ellerimizle oynamamıza izin vermeyecekler

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Güzel yap kal, eğer hayatımı alabilirsem?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Hey bayan katil, yapabilirmiyim?

Güzel yap kal, eğer hayatımı alabilirsem?

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!