Long Way - 77 Bombay Street
Çeviri

Long Way

77 Bombay Street
17 Dec 2014 2,998 görüntülenme 2 bugün

Sözler & Çeviri

Türkçe Çeviri

Orijinal Türkçe

Its time for wakin up now

Şimdi kalkma zamanı

its time to take my rags

döküntülerimi alma zamanı

Im leavin my own town

Şehrimden ayrılıyorum

now Im leavin with my bags

şimdi,çantalarımla ayrılıyorum

I close the doors behind

arkamdan kapıları kapatarak

me into the hills I go

tepelere doğru gitmeliyim

If you could only see me

Nedeni sadece beni görebilmekse

cause I want you to know

bilmeni istiyorum

Its a long way

bu uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

Its a long way

bu uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

Im playin with the fairies

Perilerle dua ediyorum

Im drinkin from their wine

Şaraplarından içiyorum

Im singin to the music but

Müzik için şarkı söylüyorum ama

I know its in my mind

Aklımda olduğunu biliyorum

Dont care about the maker

Yaratan umrumda değil

dont care about the world

dünya umrumda değil

Im looking for the answers

Cevaplar arıyorum

while Im walkin in the dirt

pislikte yürürken

Im walkin over mountains,

Dağlar üzerinden yürüyorum

I sail across the sea

Denize doğru yelken açtım

I meet all kind of creatures

her türlü yaratıklarla karşılaştım

and I feel youre here with me

ve benimle, burada olduğunu hissediyorum

Im talkin to the people,

İnsalarla konuşuyorum

I ask them for the way

Yolu onlara soruyorum

But they only stare at me

Sadece boş boş bakıyorlar

believe no word I say

söylediğim hiçbir söze inanmıyorlar

Its a long way

Uzun bir yol

bu uzun bir yol

out of my own town into your own town kendi şehrimden seninkine doğru

Its a long way

bu uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

And its a long way

bu uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

Its a long way

bu uzun bir yol

a long lonely way a lonely way

uzun yalnız bir yol

I know I walk in circles

daire içinde yürüyorum biliyorum

they say that Im insane

çıldırmış olduğumu söylüyorlar

But since the day you died

Ama öldüğün günden beri

something changed in my brain

aklımda bir şeyler değişti

Well it was just too much for me

İyi, benim için çok fazlaydı

I found no help in talking

Konuşarak yardım bulamadım

Who can show me to go

Nereye gideceğimi kim bana gösterebilir

I have to keep on walking

Yürümeye devam etmeliyim

You, youre the only one in my mind

sen, sadece aklımdasın

You, youre the only one in my mind

sen, sadece aklımdasın

And its a long way

uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

Its a long way

uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

And its a long way

uzun bir yol

out of my own town into your own town

kendi şehrimden seninkine doğru

Its a long way

Uzun bir yol

a long lonely way

uzun ve yalnız

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

Im walking walkin on

yürüyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

Im walking walkin on

yürüyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

Im walking walkin on

yürüyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

I keep on walkin

Yürümeye devam ediyorum

Im walking walkin on

yürüyorum

Im walking on

yürüyorum

Gönderen : chrisger

Yorumlar

0 Yorum

Yorum yapmak için giriş yap

Düşüncelerini paylaşmak için Google hesabınla giriş yap.

Giriş Yap

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!